Salir con los grupos de noticias

Salir de un grupo. Si sales de un grupo, se te eliminará de él, pero todavía lo verás en la pestaña de Chats y podrás leer el historial de mensajes. Sanidad elimina los límites de acompañantes en los paseos de adultos y niños: podrás salir con quien quieras en grupos de hasta 10 personas eldiario.es 23/05/2020 En el acto, el ministro de Economía, Martín Guzmán, quien comandó desde abril las duras negociaciones con los tres mayores grupos de acreedores, destacó que el canje de bonos de ley ... Los alumnos de 4º de Eso, 2º de Bachillerato, 2º de FP de grado Medio y Superior y último año de Enseñanzas de régimen especial podrán volver a las aulas en la fase 2 con carácter ... Entre los nuevos rostros encontraremos el emoji que de la carita feliz con una lagrima de emoción, también el hombre de bigote y gafas pronunciadas, se encuentran habilitadas además la mano ... La sensación de tener a los amigos cerca genera en algunos usuarios de redes sociales la necesidad de crear grupos y en WhatsApp el uso de este tipo de chats puede ocasionar una obsesión fuera de control.. Los grupos suelen ser organizados en diferentes escenarios de la vida cotidiana. Están los grupos de los trabajos, entere amigos, familiares, para padres de familias o los de asignaciones ... Todos tenemos uno o más grupos de WhatsApp del que ya no deseamos formar parte, ... podrás salirte sin que WhatsApp se lo informe al resto de los integrantes. ... Las noticias con Carlos Hurtado; • El Ministerio de Salud, de manera coordinada con el Ministerio del Interior y los entes territoriales, tomará las medidas para proteger a los grupos poblacionales de mayor riesgo o de vector ... Salir con niños en España: polémica por los grupos de padres, rondos con balones, pilla-pilla... Coronavirus La plaza de Felipe II retomó la actividad con decenas de familias y niños en la calle Temen quedar en medio de los enfrentamientos de los grupos armados, que se disputan el control territorial. Adolfo López, presidente de la Junta de Acción Comunal de Madrigal, relata que recientemente los violentos 'se fueron a unas veredas y fueron sacando unas gentes de las casas y salieron de allá. Ya han salido aproximadamente 148 ...

Resumen Semanal de Noticias IV

2020.09.21 01:16 guillepaez Resumen Semanal de Noticias IV

Hola, cómo andan? Acá está el Resumen de Noticias de esta semana. Gracias a todos por el buen recibimiento, y todos los comentarios, awards y cafecitos (que es la forma en la que nos están haciendo donaciones)
Si *muchoTexto, acá les dejo el link al video de youtube y acá están los links con las fuentes.
Un sólo anuncio más antes de empezar. Intentamos hacer el resumen lo menos opinado posible, pero por otro lado tambien nos gustaria hacer un video hablando un poco de las noticias mas importantes, por eso estamos pensando en un podcast, la idea es ir invitando a gente de reddit quieran participar, así que si alguno quiere hacerlo, nos avisan en los comentarios.
Empezamos por el DOMINGO y nos damos cuenta que viejas que quedaron esas noticias**:**
Llega el LUNES y empiezan las noticias fuertes:
Pasamos al MARTES, el día que nos dio la noticia con mayor intensidad de la semana, pero vamos de a poco que no todo se trata de dólares en la vida:
Llega el MIÉRCOLES y si el martes habíamos tenido las noticias más impactantes, este día tendríamos la más grave institucionalmente hablando:
El JUEVES, para Argentina, fue tranquilo:
Llega el VIERNES y con él el descanso:
Finalizamos este resumen semanal con los datos nacionales de la pandemia:
Si llegaron hasta acá, un millón de gracias, recuerden que cualquier comentario es recibido para mejorar y hacer un producto que les guste tanto a ustedes como a nosotros. Todo es bienvenido, desde donaciones millonarias en cafecitos hasta upvotes.
Gracias!
submitted by guillepaez to argentina [link] [comments]


2020.09.14 00:48 guillepaez Resumen Semanal de Noticias III

Hola a todos, bienvenidos al resumen semanal número 3. Antes de empezar con las noticias queremos agradecerles a todos por el buen recibimiento de la semana pasada y la buena onda que nos transmitieron para seguir laburando. Fueron genial todos los comentario y, awards, nunca había recibido ninguno y se me llenó de cositos el post. Incluso hubo algunos que se coparon y nos donaron unos cafecitos. Mil gracias. Ahh estes es un proyecto que estamos haciendo en conjunto con u/churros_cosmicos, asi que los créditos también son para él. El texto es muy largo así que acá tienen el video en youtube.
Bueno, prepárense porque si la semana pasada fue intensa esta la va a hacer parecer como si hubieran sido noticias de Noruega. Acá vamos.
Ni siquiera tuvimos que esperar al lunes para los platos fuertes, porque el DOMINGO ya teníamos adelantos de lo que se venía.
Llega el LUNES, y empezamos a bailar:
De nuevo, tengo que aclarar que todo esto pasó antes de que llegara el MARTES, que se los resumo ahora:
Pasamos al MIÉRCOLES:
JUEVES, que venga un poco de tranquilidad por favor:
El VIERNES si fue tranquilo:
Antes de pasar a los números del covid queremos compartirles algunas noticias que no son del carácter de este resumen pero que son tan buenas que no pudimos dejarlas pasar.
Pasando a los números de COVID, esta semana fue la peor en lo que va de la pandemia. Si bien podríamos decir lo mismo de cualquier semana ya que hace desde la primera de junio que cada semana supera a la anterior en cantidad de contagiados, en esta tenemos números realmente alarmantes a nivel mundial.
Si se aguantaron todo esto, muchísimas gracias. Acá les dejo el link del cafecito por si alguno nos quiere dar una mano. Cualquier comentario es más que bienvenido para mejorar y hacer un producto de calidad.
Gracias!!!
EDIT: Link a todas las noticias
submitted by guillepaez to argentina [link] [comments]


2020.09.09 20:37 termitono Una anécdota triste

Cuando tenía 7 años conocí a pequeño grupo de personas de las cuales nos hicimos los mejores amigos, llevamos conociéndonos alrededor de 15 años, pero cuando tenía 10 me empezó a gustar una chica del grupo, intente coquetear con ella en múltiples ocasiones sin éxitos...
Hasta que un día me llene de valor y me ele declare, ella instantáneamente me dijo que no, pero a pesar de esto seguimos hablando como siempre pero ahora ella sabía que me gustaba y mucho, esto llegaba hasta el punto donde todo el grupo podríamos bromear sobre el tema, al principio dolía pero con forme a los años no me importó, bueno no hasta hace dos años...
Sabía que ella tenía una pareja pero nunca me puse a pensar en ello por salud mental, hasta que un día me llega a mi casa una invitación de bodas, leo quienes son los novios y me lleve la sorpresa de mi vida, era ella (la chica que me había gustado casi toda mi vida) y su novio (solo se conocían un año) la noticia fue tan fuerte para mí que cai en depresión por varios meses, estuve en depresión hasta que un buen amigo se acercó y me ayudó a salir de ese hoyo emocional...
Bueno al menos hasta el día de la boda donde llegue y la vi, tan bella y hermosa como recordaba, no pude evitar soltar un par de lágrimas de tristeza, al ver que la chica de tu vida yendo al altar con otro fue un golpe muy duro, una vez terminado el evento me fui a mi casa solo a llorar y encerrarme por un mes, de nuevo la depresión, sé que está historia es tonta pero quería desahogarme un poco, ya han pasado dos años desde su boda, aún hablo con ella y tuvo una linda niña a la cual espero ver pronto, cuando termine la pandemia la podré ver de nuevo
submitted by termitono to espanol [link] [comments]


2020.09.07 16:10 guillepaez Resumen de Noticias Semanal II

Buenas, acá está el segundo post con el resumen semanal. Ayer les compartimos el primer video que nos habían pedido y ahora se los dejo escrito por si prefieren leerlo (si esto va en contra de alguna regla o algo por ser repost, lo borro, no es para buscar fake internet points (AKA karma) o algo asi).
Gracias a u/churros_cosmicos por sumarse con toda la edición de audios y videos.
  1. No hay cuarentena
  2. No conoce el caso de Solange
  3. Admite que se reunió con Moyano y pide a la gente que no lo haga. Ahora, eso es una reunión social, que está penada con dos años de prisión, en un decreto que él mismo firmó. Que hacemos? A ver se lo explico con otro caso, hace unas semanas nos cagábamos de risa de Juan José Menendez, un funcionario de capital que por salir a correr el día que no le correspondía fue a pagar voluntariamente una multa. Entonces, digo, el presi se va a entregar a las autoridades
EDIT: a pedido de u/ramadis acá está el cafecito por si alguien quiere donar, la verdad que no era nuestra intención todavía, pero como surgió de ustedes lo pusimos.
submitted by guillepaez to argentina [link] [comments]


2020.08.22 12:17 Samus_ Resumen de r/Uruguay - 2020-08-22

R.I.P Mousse de dulce de leche Parmalat. 72 comentarios (1 nuevo)
Alquileres 46 comentarios (2 nuevos)
Nuevo router Antel (Junio 2020) 16 comentarios (4 nuevos)
Pastillas para dormir 25 comentarios (1 nuevo)
Admito que reacciono así también. No sé si esta mal. 41 comentarios (8 nuevos)
Inumet advierte por posible caída de nieve en Uruguay 6 comentarios (1 nuevo)
De donde nace nuestro hermoso pero poco frecuente ritual de comprar lencería una vez al año en la noche de la nostalgia? Tiene algo que ver con la declaratoria de la independencia? La declararon usando portaligas? O viene de la nostalgia? de gente reprimida que una vez al año se permite liberarse? 14 comentarios (1 nuevo)
Retoqué un dibujo que había hecho en conmemoración a su valiente guerra 9 comentarios (3 nuevos)
Amor profundo 24 comentarios (1 nuevo)
Qué opinan de la marcha en Punta del Este contra el gobierno de Alberto Fernández? En lo personal me parece desagradable y desubicado, realizar una marcha o protesta en un país ajeno por un tema que compete a otro país me parece totalmente algo desubicado pero esperable de argentinos. 133 comentarios (1 nuevo)
No se si ya lo subi pero encontre esto que hice hace años con mi maquina del ceibal, no intenten entender 22 comentarios (1 nuevo)
mi vieja le pagó el agua al vecino, puede reclamar algo? 35 comentarios (1 nuevo)
Al final la marcha en PDE nos dejó conocimientos invaluables para el avance de la democracia 74 comentarios (1 nuevo)
¿Usuarias un foro uruguayo y anónimo en Tor 🧅? 12 comentarios (1 nuevo)
La empresa GOOGLE confirmó inversión de U$S 100 millones en Canelones en un centro de datos, a ubicarse en la zona franca Parque de las Ciencias. Lo informa hoy Búsqueda 92 comentarios (2 nuevos)
La Luna menguante desde la cuchilla Laureles, hermoso paisaje del norte uruguayo. 9 comentarios (1 nuevo)
uruguay in a nutshell 18 comentarios (4 nuevos)
Delincuente que intentó rapiñar un ómnibus fue abatido por un pasajero 33 comentarios (3 nuevos)
Abogado de imputado de Operación Océano: "La presunta víctima usaba cédulas falsas" 53 comentarios (2 nuevos)
Qué música les hace sentir uruguayos? 22 comentarios (5 nuevos)
Pensando alternativas al uso de la cédula como verificación de edad 58 comentarios (2 nuevos)
Streamers y creadores de contenido uruguayos 7 comentarios (1 nuevo)
Práctican deporte la people de este subreddit? 48 comentarios (4 nuevos)
Me lo parece a mi o no existe esa variante de nuestra bandera? 15 comentarios (1 nuevo)
Ups 11 comentarios (3 nuevos)
I’m interested in recommendations for books on Uruguayan history 10 comentarios (1 nuevo)
Perdi calle 30 comentarios (4 nuevos)
Reddit, necesito aprender programación 27 años 20 comentarios (2 nuevos)
La tenian a esta placa? Yo no sabia de su existencia 21 comentarios (2 nuevos)
Familiares de víctimas de Tupamaros se reunieron con Lacalle y piden cambiar libros de historia. 33 comentarios (4 nuevos)
Solo paso para decir que, si es que los downvotes y upvotes muestran que estás de acuerdo o en desacuerdo con algo, me parece indignante que me hayan downvoteado a mí frente a este pelotudo diciendo algo como esto. 29 comentarios (1 nuevo)
Primer retrato digital de Artigas hecho por la primera computadora de Udelar (instalada en la FING en 1968)— [“Perfil de Artigas”, Luis Giribaldo, c.1971] 7 comentarios (2 nuevos)
Paganini aclaró que Google “no confirmó al gobierno” la decisión de instalarse en Uruguay 2 comentarios (1 nuevo)
Alguna indicación para los no uruguayos máster 8 comentarios (1 nuevo)
Pepe Mujica: “Si tuviera cuarenta años menos, me haría argentino” 27 comentarios (13 nuevos)
Donde? 8 comentarios (2 nuevos)
Tiempos desesperados requieren medidas desesperadas 12 comentarios (6 nuevos)
Laura Raffo realizó propuestas para prevenir el acoso sexual en el transporte público 4 comentarios (1 nuevo)
Ilusiones de salir de mi pueblo 12 comentarios (5 nuevos)
#MAKEMONTEVIDEOGREATAGAIN 12 comentarios (5 nuevos)
No olvidar jamás. Hace 207 días, Presidencia recuerda a las víctimas del Holcausto 11 comentarios (7 nuevos)
Quiero estudiar fotografía en el Instituto Escuela Nacional de Bellas Artes en Montevideo 7 comentarios (3 nuevos)
"UinUin" spam via SMS con mi nombre 5 comentarios (1 nuevo)
El mejor comentario del año! Felicidades TerryHeavy😹 8 comentarios (1 nuevo)
Que género son las naciones según Francia 9 comentarios (4 nuevos)
Vivir en Costa de Oro be like 11 comentarios (6 nuevos)
Se viene la nostalgia. 14 comentarios (3 nuevos)
Aprender a programar, desarrollo web 11 comentarios (5 nuevos)
Intentando hacerme el astro fotógrafo 7 comentarios (6 nuevos)
Cuenta BROU 11 comentarios (10 nuevos)
Si sos empresario o tenés ahorros, ni lo dudes: invertí en Uruguay, un país serio [Jun 15, 2020] 3 comentarios (1 nuevo)
Testeos por COVID-19 en asentamiento de Montevideo, pese a la negativa de los vecinos 3 comentarios (3 nuevos)
Viernes gourmet. 11 comentarios (11 nuevos)
Raffo impulsa un sistema de alertas para casos de acoso en transporte público 12 comentarios (12 nuevos)
Me encontré al todopoderoso MC Donald Penny Lane de la leyenda turística urbana 10 comentarios (10 nuevos)
¿Todos tenemos un Puglia adentro? 12 comentarios (12 nuevos)
El sol de nuestro pabellon en la isla del pedofilo Epstein. Coincidencia o fue sanguinetti? 14 comentarios (14 nuevos)
Buen meme, le falta el Ruso Pérez, pero buen meme. 2 comentarios (2 nuevos)
¿Nieve en Uruguay? 11 comentarios (11 nuevos)
¿Página de interés? 2 comentarios (2 nuevos)
Compras en uruguay 5 comentarios (5 nuevos)
Vinilos en Uruguay? 9 comentarios (9 nuevos)
Incumplimiento de protocolo en liceo privado 31 comentarios (31 nuevos)
Imputaron al intendente Agustín Bascou por segunda vez por vender ganado que estaba de garantía 21 comentarios (21 nuevos)
No sé si hay diabeticos en el sub, pero me pareció una excelente noticia. Me han tenido que medir la glucosa alguna que otra vez y ese pinchaso es terrible. Espero que a alguien le sirva! 15 comentarios (15 nuevos)
Provecho 19 comentarios (19 nuevos)
Sueldo de un Psicólogo en Uy 13 comentarios (13 nuevos)
Pasa ? 12 comentarios (12 nuevos)
Que pasó con la Reddit Radio? 13 comentarios (13 nuevos)
El “Titanic” del aire y el oro de los nazis 1 comentario (1 nuevo)
La vuelta de la reddit radio 17 comentarios (17 nuevos)
¿Qué le falta a Uruguay para ser la Luxemburgo del Sur en exportación de servicios? 21 comentarios (21 nuevos)
El “Titanic” del aire y el oro de los nazis 2 comentarios (2 nuevos)
Un grupo de Investigadoras e investigadores del Departamento de Microbiología de nuestro Instituto logró desarrollar un kit que permite detectar el virus SARS-CoV-2 que causa la COVID-19 en menos de 45 minutos 9 comentarios (9 nuevos)
IM presentó aplicaciones para localizar baños públicos y denunciar vehículos estacionados en bicisendas y rampas 12 comentarios (12 nuevos)
En relación al post de u/samus_ : Este es el fanal original del Faro Aéreo de Rincón del Bonete. 4 comentarios (4 nuevos)
Ayuda para mi proyecto xfa 3 comentarios (3 nuevos)
Foto para el concurso de mates, espero ganar o al menos entrar entre los primeros!! 2 comentarios (2 nuevos)
Un T-Rex en consepcion chile 0 comentarios
A cuántas cuadras podés leer el número de los ómnibus (sin lentes) 28 comentarios (28 nuevos)
Paysandu, Interseccion de Av Salto y Bulevar Artigas 3 comentarios (3 nuevos)
¿Qué dijo una de las empresas más grandes del mundo sobre Uruguay? 4 comentarios (4 nuevos)
¿Qué actitudes/gustos tenés que te hacen sentir poco uruguayo? 90 comentarios (90 nuevos)
Documental sobre sirios en Uruguay llega a cartelera 4 comentarios (4 nuevos)
Alaska 16 comentarios (16 nuevos)
Millennials uruguayos: 73% está bancarizado y cerca de 40% tiene tarjeta de crédito 11 comentarios (11 nuevos)
¿Qué opinan de la carrera de medicina? 14 comentarios (14 nuevos)
La costa de pde el miércoles a la tarde. [OC] 5 comentarios (5 nuevos)
Fast road repair in the Netherlands 4 comentarios (4 nuevos)
¿Como conseguía pareja la gente de antes sin Internet? 20 comentarios (20 nuevos)
Hinchas de Peñarol planean colocar un 5 gigante junto al “Memorial a la Pandemia” 7 comentarios (7 nuevos)
la diaria crea sitio para denunciar anónimamente Uruguay Leaks 19 comentarios (19 nuevos)
Las "poderosas lecciones" que EE.UU. puede aprender de Uruguay, según informe 4 comentarios (4 nuevos)
DE 40 DEJARON TODOS SOMOS 7 LPM.... esta generacion de estudio esta en el horno nadie quiere encarar o que pasa??? 0 comentarios
Examenes de mrd 10 comentarios (10 nuevos)
Muy original el diseño.... 3 comentarios (3 nuevos)
Que creen que va suceder el 24? 7 comentarios (7 nuevos)
Requisa en el exComcar: encontraron tres pistolas en el Módulo 5 5 comentarios (5 nuevos)
MSP en Twitter 7 comentarios (7 nuevos)
THE NIÑO - Te Vi Reír (Rock) - 2020 - A los curiosos que quieran veescuchar espero que les guste! 0 comentarios
Rambla de Punta Carretas a la altura de Tabaré - 1920 0 comentarios
Por qué los monitores están tan caros? 8 comentarios (8 nuevos)
Seamos sinceros 15 comentarios (15 nuevos)
Los “mitos” y la realidad del nuevo rol de Ancap en los precios de los combustibles 6 comentarios (6 nuevos)
Sounds fake to me Bea 10 comentarios (10 nuevos)
#MMGA 0 comentarios
Perdonen no tengo Photoshop 6 comentarios (6 nuevos)
No al globalismo 0 comentarios
DIMM/Futuro XXI es una tienda confiable? 4 comentarios (4 nuevos)
El terere es una copia del mate? 3 comentarios (3 nuevos)
Hey! Qué pasa en Uruguay bo? 1 comentario (1 nuevo)
El PIT CNT realizara un paro general el 17 de setiembre 5 comentarios (5 nuevos)
receta naranja 1 comentario (1 nuevo)
¿Algún psicólogo? O estudiante de psicología 0 comentarios
Por favor diganme 4 comentarios (4 nuevos)
Don’t dead, open inside 5 comentarios (5 nuevos)
Cementerio del Norte en FS 2020 0 comentarios
OLOR A SIMIO 3 comentarios (3 nuevos)
Exijo saber por qué cambiaron la receta de la Nix Pomelo. 1 comentario (1 nuevo)
Os invito a ver este post hermanos uruguayos 1 comentario (1 nuevo)
El poncho patria de Uruguay se originó con los paulistas de São Paulo? 1 comentario (1 nuevo)
2020-08-21 07:00 - 2020-08-22 07:00
submitted by Samus_ to ResumenDeUruguay [link] [comments]


2020.08.19 23:30 macana144 "La Historia Oculta de la Transición" sobre Rodolfo Stange

24
LA GUERRA VERDE
General —le dice Luciano Fouillioux al director de Carabineros, Rodolfo Stange, mientras el helicóptero se desliza por la soleada mañana de la Sexta Región, en dirección al Cachapoal—, ya habrá visto que la prensa está anunciando que el fallo del ministro Milton Juica en el caso de los degollados está por salir. Aunque se trate de carabineros en retiro, sería bueno que nos reuniéramos para ver las posibles consecuencias de esto.

—Cómo no —dice el general—, me parece una buena idea.

Fouillioux lleva 14 días como subsecretario de Carabineros, un cargo al que llegó después de haber trabajado en la campaña de Eduardo Frei al lado de Edmundo Pérez Yoma, y todavía no imagina la crisis que está por desatarse. En realidad, nadie en el gobierno la vislumbra, aunque un manto de desconfianza ha comenzado a rodear las relaciones con el general Stange desde que los hombres de La Moneda creyeron sorprenderlo en una maniobra para mantener de facto a su subdirector, el general Alfredo Núñez.

En el intertanto, Fouillioux ha tratado de tender puentes hacia el mando de Carabineros para superar esa tensión inicial, y tal vez por eso esta mañana, la del 25 de marzo de 1994, el general Stange lo ha invitado a inaugurar el nuevo cuartel policial de Quinta de Tilcoco.

Y como a Stange le interesa la propuesta del subsecretario, en la mañana del lunes 28 lo recibe en su despacho de calle Zenteno. Pero ahora abundan las versiones acerca de que la resolución del ministro Juica involucrará también al general director en la sórdida trama de los crímenes ejecutados en 1985, que figuran entre los más despiadados de la historia.

—General —dice Fouillioux—, habrá visto lo que se dice ahora...

—Sí —dice Stange, con cierta desaprensión—, pero no hay nada de esto. No se preocupe, porque mis asesores ya me han dado las seguridades de que yo no vengo en las resoluciones del ministro.

La seguridad del general conduce el diálogo hacia el problema de qué hacer ante las probables condenas de los otros oficiales envueltos. Aunque ya están en retiro, Stange se muestra complicado por esas inculpaciones. Por mucho que se sostenga que no hay envolvimiento institucional, es un hecho que se ha mantenido en contacto con ellos, que los ha apoyado en su defensa y que resiente las acusaciones de abandono que algunos de ellos le formulan.

El subsecretario entiende; el mando jerarquizado supone también un compromiso con los subalternos. Por eso empeña su prudencia cuando le propone que Carabineros realice una declaración reconociendo la gravedad del delito. Stange queda de pensarlo. Al día siguiente responde que los generales rechazan la idea. “Están un poco duros en esto”, agrega.

Lo que el subsecretario no sabe es que las confianzas están quebradas hace ya mucho tiempo en Carabineros a propósito del caso de los degollados. Varios de los procesados se han acogido a la ley de arrepentimiento eficaz y algunos miran con ciego rencor la pasividad del mando para investigar el asesinato del coronel Luis Fontaine, el principal de los acusados en su condición de ex jefe de la Dicomcar. Peor todavía: uno de los jefes implicados, el mayor Guillermo González Bettancourt, ha grabado una reunión en la que Stange les explica el apoyo clandestino que les prestará y los insta a ocultar información ante el juez. Juica ha interrogado al general sobre la cinta y Stange ha reconocido su participación, explicando el contexto en que se dio y negando que quisiera obstruir el trabajo de la justicia.

Pero Juica no le cree. Y aprecia que, en todo caso, más allá de su opinión, hay una verdad lapidaria: el mando policial no ha mostrado el menor interés en investigar los crímenes.

En verdad, el general Stange podría difícilmente ignorar la opinión del ministro
Juica. En fecha tan anterior como 1992, ya tuvo la certeza de que el juez se dirigía no sólo contra los autores materiales de los asesinatos, sino también contra los mandos superiores por su nula colaboración en el proceso.

A fines de marzo de aquel año, cuando Juica se aprestaba a dictar sus primeras encargatorias de reo, el general inspector Mario Morales realizó una discreta gestión destinada a saber si, como se rumoreaba en ambientes judiciales, el ministro podría involucrar al general director. Cuando algunos abogados se lo confirmaron, el general eligió un domingo para ir, vestido de riguroso civil, a ver al propio ministro a su casa de calle Lyon.

Juica fue crudo. Había perdido toda confianza en Stange desde que, habiéndole dado la justicia la posibilidad de investigar él mismo los crímenes, se había iniciado una amplia opera­ción de encubrimiento con obvia anuencia de los superiores: negativas para presentar a los sospechosos, ocultamiento de documentos, destrucción de recintos, extravío de vehículos e incluso instructivos para que los hombres concurrieran a declarar con disfraces. No, le dijo el ministro a Morales, no se podía seguir hablando de inocencia: Stange debía ser procesado por obstrucción a la justicia.

Morales informó al general subdirector, Gabriel Ormeño, y habló luego con el ministro Enrique Krauss. El procesamiento del general director, le dijo, y su eventual destitución por ello, significaría que numerosos generales, incluido él mismo, se verían forzados a renunciar. Krauss, que calibró la gravedad de la crisis en un momento en que el Presidente Aylwin estaba fuera de Chile, habló con Juica. El 2 de abril de 1992 el ministro en visita dictó encargatorias de reo contra trece carabineros, incluyendo al anterior general director, César Mendoza. Stange no apareció en la nómina.

Stange conoció las gestiones por Ormeño. Se había salvado en el filo. Pero cuando el mismo general Morales declaró a los periodistas que sentía estupor y dolor por el hecho de que se confirmara la participación de policías en los asesinatos, Stange se encargó personalmente de reprocharle el desprestigio que causaba a la institución. “Los generales opinan que usted nos está poniendo de rodillas”, le espetó.

Morales comenzó a entrar en una extraña situación. Había hecho casi toda su carrera de oficial superior, desde teniente coronel hasta general inspector, como jefe de gabinete de Stange y su pequeño grupo de ayudantes había reducido a cero la influencia del otrora poderoso Consejo Asesor Superior. Sin embargo, desde 1986 —un año después de asumir ese puesto— había estado en la mira de los servicios de seguridad y la CNI había emitido informes oficiales que lo sindicaban como filo DC. Las acusaciones no le hicieron mella bajo el sólido paraguas de la Dirección General, pero sabía que la parte más sombría del régimen militar lo estimaba peligroso. Paradójicamente, la misma influencia hizo que el gobierno de Aylwin lo considerase como el “duro” en la sombra de Carabineros durante toda su fase inicial. Pero en 1992, en lo que pareció una obvia preparación para sucederlo a la hora de su retiro, Stange lo trasladó a la Dirección de Orden y Seguridad, donde Morales, académico y sofisticado, trabó rápidamente una relación de confianza con Krauss y el subsecretario Belisario Velasco.

Cuando formuló sus declaraciones sobre el caso de los degollados, Morales ya estaba bajo la sospecha de ser demasiado cercano al gobierno, una versión que parecía alentada con especial empeño por su superior inmediato, el general inspector Alfredo Núñez, que ya era candidato a ocupar la Subdirección si ella quedaba vacante. Ni las gestiones ante Juica y Krauss ni los puntillosos informes al general Ormeño modificaron ese panorama. Peor aún, el propio Ormeño, que hasta entonces era considerado el más cercano a Stange, entró en una rarísima posición de soledad, como si el solo conocimiento de los hechos lo hubiese tocado con la desconfianza.

En octubre del mismo año, los generales se enteraron, por consultas directas del ministro Krauss —que incluso les mostró el oficio—, que Stange había propuesto el pase a retiro de Ormeño, Morales y el general Fernando Cordero, amigo de escuela de Morales y primo de Krauss. Sin embargo, cuando se lo preguntaron, Stange dijo que no había tal cosa.

Ante la inaudita situación, y aprovechando su relación casi diaria, Krauss le anunció a Morales que el gobierno rechazaría su retiro. Morales dijo que en tal caso sería mejor que tampoco se fueran Ormeño y Cordero, un gesto que Krauss debió agradecer por la defensa de su primo, que él no podía hacer. Pero cuando el ministro conversó con el Presidente, llegaron a la conclusión de que no podrían mantener forzadamente a un subdirector; por lo demás, tampoco confiaban en Ormeño, a quien identificaban como cabeza del lobby que había impedido el traspaso de Carabineros al Ministerio del Interior.

El lugar de Ormeño fue ocupado por Núñez. Morales siguió activo, pero fue transferido al Consejo Asesor Superior, el órgano que él mismo había contribuido a anular. En los meses siguientes soportó un callado infierno: seguimientos, sumarios, anónimos y rumores sin fin. Como el tercero en la línea de mando, a fines de 1993 podría asumir la Subdirección, puesto que Núñez completaría su tiempo de servicio. Pero, entendiendo que en tales condiciones sería inviable, anticipó su retiro voluntario para noviembre de ese año.

En cualquier caso, Stange supo lo que opinaba Juica. Por eso ahora, en 1994, su confianza resulta doblemente extraña.

(En 1998, cuando el Presidente Frei proponga al ministro Juica para ascender a la Corte Suprema y la derecha se alinee para tomar venganza por el proceso a Stange, el general (R) Morales, ahora director de Gendarmería, le recordará al ex director general y ahora senador el favor prestado por Juica en 1992. Stange se retirará de la sala y no participará en la votación contra el juez.)

En la tarde del miércoles 30 de marzo de 1994 el gobierno recibe los detalles del fallo que Juica dictará al día siguiente: además de sentenciar a 15 carabineros y un civil, propone el procesamiento, a través de la justicia militar y por incumplimiento de deberes militares, de dos oficiales superiores y cinco generales, de los cuales el único activo es Stange.

La primera crisis de gran magnitud provoca un movimiento frenético en el gobierno de Frei. El comité político se reúne en la mañana del 31 con el Presidente y con un grupo de abogados y acuerda la estrategia oficial: defender la soberanía de las decisiones judiciales y confirmar la prescindencia del gobierno. La declaración es redactada durante la reunión y Germán Correa recibe el encargo de leérsela al general Cordero. Y el subdirector de Carabineros, asesorado de cerca por el general inspector Manuel Ugarte, pide algunos cambios de tonalidad y sugiere ciertas líneas.

Stange se ha ido a pasar el fin de Semana Santa a su fundo en Puerto Montt, a orillas del Maullín. En la tarde partirá a Huelmo, en la misma zona, el ministro
Pérez Yoma. Stange lo ha invitado a tomar té el viernes 1º: ahí podrán conversar más libremente de este problema.

Cuando la declaración ya ha sido afinada con Cordero, los ministros concuerdan en leer el texto y no responder preguntas. Lo hará el ministro Correa. La protesta sotto voce del director de Comunicación y Cultura, Pablo Halpern, cae en el vacío: el ministro secretario general de Gobierno, Víctor Manuel Rebolledo, tiene un avión a la espera en Cerrillos para llevarlo a la ceremonia de aniversario del diario El Día de La Serena.

Pero justo antes de bajar a enfrentar a los periodistas, Correa advierte que hace pocos días ha habido un incidente porque el subsecretario Velasco se negó a responder preguntas y los periodistas de “La Copucha”, la sala de prensa del palacio, se han rebelado. En un caso como éste, dice, será imposible no contestar. Y la pregunta más obvia será si el gobierno pedirá la renuncia a Stange. Lo que puede responder, agrega, es que no tiene esas atribuciones y que el general debe evaluar con su conciencia la situación, siguiendo la tesis, ya concordada, de que hay que dejarlo en la estacada.

La conferencia de prensa se desarrolla exactamente según lo previsto y Correa agrega a la declaración su ensayada respuesta. Al concluir, llama al general Cordero y le describe la conferencia, incluyendo el añadido.

—¿Qué le parece, general?

—Por lo que usted me dice, ministro —expresa Cordero—, creo que no debería haber problemas. Estoy con varios generales aquí, que lo han oído por el citófono abierto, y piensan lo mismo.

Correa deja el ministerio a las 21.30. Es el último. Todo está resuelto.

A sus espaldas estalla una tormenta. El general Stange, informado en Puerto Montt de los detalles, considera la respuesta de Correa como una provocación para insinuarle la renuncia. Una nueva declaración toma forma, con un rechazo a las palabras del ministro y un respaldo cerrado al jefe. La leerá al día siguiente el mismo Cordero, rodeado de todos los generales. Y cuando Stange regrese a Santiago, lo irán a buscar en masa al aeropuerto.

El té con Pérez Yoma queda cancelado.

El lunes 4 de abril el comité político se vuelve a reunir. Parece que sus bríos se hubiesen renovado tras el fin de semana largo. Sólo Correa protesta porque en esos días se ha quedado incomunicado de los demás ministros. En el acalorado debate se separan posiciones: Pérez Yoma y el canciller Carlos Figueroa opinan que se debe exigir a Stange su renuncia tras el acto limítrofe con la insubordinación realizado por sus generales; Correa y Genaro Arriagada se muestran más prudentes: no se puede hacer eso sin tener las facultades; Rebolledo tiende a compartir esta última posición. Pero el clima emocional del episodio los envuelve a todos. Con su vehemencia usual, Pérez Yoma toma el teléfono y llama al subsecretario Fouillioux:

—Cítame a Stange para las 3 —brama, y luego murmura—: le vamos a pedir la renuncia...

—Pero, Edmundo —alcanza a decir Fouillioux—, ¿tú crees...?

—Nada. Cítamelo no más.

A las 15 horas, Stange llega a las oficinas de Pérez Yoma, que lo recibe a solas. La situación es muy mala, general. La acusación del ministro Juica es de una gravedad tremenda, y más encima sus generales han sacado esta declaración insolente, y montado un show, primero al leerla y después en el aeropuerto. El gobierno, empezando por el Presidente, cree que debe renunciar.

Stange se defiende con dificultad. El ministro lo advierte abrumado, respirando con dificultad, como si la arritmia que sobrelleva se agudizara. Le parece que está a punto de acceder. Pero de pronto, con germánica bonhomía, Stange le pide tiempo para meditar hasta el día siguiente.

Esa tarde, Pérez Yoma regresa a La Moneda convencido de que la crisis dará al gobierno un triunfo resonante.

—Está listo —anuncia—. Sólo falta que Eduardo le dé el empujoncito.

Pero a la misma hora, Stange ha iniciado consultas con el auditor de Carabineros, Carlos Pecci, y con el abogado Pablo Rodríguez, recién contratado para su defensa en los tribunales. Ambos creen que una dimisión en estas circunstancias equivale a una autoinculpación, y que debilitaría en forma decisiva la defensa judicial.

A primera hora del martes 5, Stange ordena llamar al jefe de la Agenda Presidencial, Miguel Salazar, para que se le facilite la sala de prensa y un podio para dirigirse a los periodistas tras su encuentro con el Presidente. Salazar rechaza la idea, y lo respaldan Rebolledo y Halpern: esa tribuna es para ministros y subsecretarios, y además en este caso hay demasiados riesgos envueltos. Pero Pérez Yoma y Fouillioux están convencidos de que la petición confirma que Stange anunciará su dimisión, e insisten en que se le faciliten las cosas.

A las 9.30 lo recibe el Presidente. El general inicia el diálogo con un extenso balance sobre su período al frente de Carabineros, el modo en que el Cuerpo ha contribuido a la reconciliación y los planes que tiene para el futuro cercano. Luego explica su posición ante el proceso de los degollados y por qué considera injusta la imputación de Juica. Añade que está seguro de que finalmente será exculpado.

Frei responde que el gobierno estima demasiado grave el cuadro que se ha creado. Pero el diálogo avanza con lentitud y ambigüedad entre los dos hombres poco verbales. Por fin, cuando Frei plantea la posibilidad de la renuncia, Stange responde que no puede hacerlo hasta que no demuestre su inocencia. “Y vendré a verlo después, para ver si opina lo mismo, Presidente”.

Después de 80 minutos, Stange sale del despacho y pide un baño para refrescarse. Mientras se encamina a la sala de prensa, el Presidente llama a Correa y le informa de la negativa del general. Demudados, los ministros se reúnen a esperar lo que Stange dirá a los periodistas. Y sienten vértigo cuando lo oyen declarar:

—Yo-no-re-nun-cio.

Se ha declarado la guerra. En su siguiente encuentro, unos días después, Pérez Yoma se lo dirá en términos brutales a Stange, con gritos que quebrantarán los sutiles tabiques de su gabinete:

—Usted, general, no sólo fue a orinarse en la casa del Presidente, sino que además a hacerlo con ostentación.

—No era la intención, ministro, cómo se le ocurre —dirá Stange, afligido—. Si se ha interpretado así, me arrepiento de veras.

—Mire, general: yo no le creo. Conmigo, desde ahora ya sabe a qué atenerse. No se lo voy a perdonar.

Los jefes policiales perciben en la misma noche del 5 que la situación es crítica. Un general, Osvaldo Muñoz, llama al diputado Aldo Cornejo, que es estrecho amigo de un hermano del general Ugarte, para pedirle que interceda ante el gobierno. Más tarde, el general Cordero opta por un acercamiento más frontal y le pide al subsecretario Fouillioux que se cree una mesa de conversaciones, ojalá con él mismo.

Pérez Yoma autoriza el paso y a partir del miércoles 6 Fouillioux y el jefe del gabinete político del ministro, Gonzalo García, inician una ronda de extenuantes reuniones con los generales Cordero, Ugarte y Pecci. En la noche de ese primer día, la propuesta oficial de que Stange tome vacaciones hasta conocer el dictamen definitivo de la justicia y luego pase a retiro es aceptada en principio. Pero Stange duda y pide tiempo para reflexionar.

El viernes 8 responde: no. Los negociadores del gobierno, exasperados, amenazan a Cordero con sacar la crisis a la luz pública e incluso exponerse al Consejo de Seguridad Nacional. Esa noche les llega el oficio que informa que Stange toma vacaciones por 30 días a contar de esa fecha. Pero no hay compromiso de renunciar. El mando subrogante queda en manos de Cordero.

Mientras los 30 días vuelan, el gobierno se enfrenta al riesgo de quedar de nuevo sin solución. Fouillioux se empeña a fondo con el general Cordero y obtiene una propuesta: un permiso administrativo por 60 días, con un propósito decoroso: digamos, el estudio de un plan de modernización, encargado por el propio Ejecutivo.

Pero en la primera semana de mayo, Pérez Yoma recibe la información de que, concluyendo sus vacaciones, Stange retornará sin completar su permiso administrativo, que ya está cursado. El lunes 9 lo recibe para volver a discutir el asunto. Y, otra vez en tono duro, el ministro le propone llegar a un compromiso para que se retire una vez que concluyan el proceso y los permisos especiales. Sin el argumento de la defensa de su honor, Stange declara que debe pensarlo. Y el martes 10 Pérez Yoma recibe un oficio que le informa que el general director reasumirá el mando el día 17.

El ministro estalla en cólera.

Pero para entonces, el gobierno sabe que en la cúpula policial se han quebrado las confianzas. Durante la ausencia de Stange, Cordero ha dado ostensibles señales de ejercer el mando en plenitud y ha mantenido un diálogo asiduo con el gobierno. A medida que le han dicho que Cordero parece aspirar a reemplazarlo, Stange se ha preocupado de subrayar que no ha delegado sus facultades; pero desde la distancia es difícil controlar la situación. De modo que el regreso anticipado parece menos un desafío al gobierno que un esfuerzo por frenar a sus subordinados.

A su turno, los carabineros han percibido que también el gobierno está embarcado en una disputa intestina por el manejo de la crisis. La semana anterior, el ministro Correa ha recibido del director de Seguridad, Isidro Solís, la versión de que el general Juan Salinas, muy cercano a Stange, puede proponer una negociación. Correa ha planteado el tema al Presidente, pero éste no le ha respondido nada y más tarde el ministro del Interior ha sabido que el ministro de Defensa sigue a cargo del conflicto. La falta de definición ha llevado a Correa a redactar una renuncia que se propone llevar un sábado a Cerro Castillo, donde el Presidente pasa el fin de semana. Pero lo ha detenido la opinión de Ricardo Solari: si renuncia ahora, tendrá que explicar por qué. Y no puede hacer tal cosa en medio de una crisis.

Correa se resigna y en la semana del 9 de mayo recibe de Solís la propuesta del general Salinas: Stange esperará la resolución final del juez y renunciará seis meses después, con todos los honores del caso.

El viernes 13, la gestión de Correa llega a oídos de Genaro Arriagada, que propone reunirse de urgencia, esa misma noche, en casa de Pérez Yoma, con Correa. Y allí, a gritos, descalifica la operación:

—¡Movidas paralelas! ¡Y con generales de tercer orden! ¡Están poniendo en peligro al Presidente! ¡Esto debe cesar de inmediato!

Correa entiende que la violenta embestida de Arriagada echa a pique el intento. La conexión Solís queda desactivada. Y con ella, el retiro pactado.

El lunes 16, antes de que se consume el anunciado regreso al mando, Pérez Yoma se reúne nuevamente con Stange. No puede volver, le dice, porque su permiso no ha sido anulado. Si quiere hacerlo a la fuerza tendrá un conflicto administrativo. Debe salir, y ahora las facultades que delegue deben quedar por escrito, para que no se repitan las desavenencias de los últimos días. El general quiere estudiarlo con sus asesores.

Pero el ministro, que ya ha aprendido a leer estas dilaciones, le advierte que no terminará la reunión sin que se haya zanjado el asunto de las facultades. Fouillioux y el general Pecci las pueden estudiar. Y mientras los dos funcionarios se dan a esa tarea, el propio Stange se integra para supervigilar lo que Pecci está cediendo. Esa noche queda redactado el decreto de subrogación que confiere a Cordero 10 de las 17 facultades privativas del general director.

Al día siguiente, el jefe de Comunicaciones Sociales de Carabineros, el mayor Camilo Salinas, filtra a la radio Chilena la versión de que Stange reasumirá en plenitud cuando regrese del permiso. En La Moneda hay un estallido de ira; la fuente es identificada en cosa de minutos. Fouillioux recibe la orden de pedir medidas severas al general Stange.

Y cuando está hablando con él, suena el teléfono presidencial: Frei exige que el mayor Salinas sea removido de su cargo. Fouillioux transmite el enojo del Presidente palabra por palabra, y Stange responde que Salinas dejará el cargo mañana, y muy pronto la institución. Sólo cumplirá lo primero.

A comienzos de junio, el ministro de la Corte Marcial declara que no hay fundamentos para procesar a Stange. A petición del propio mando de la policía, la investigación de la justicia militar ha sido llevada por un juez civil. Claro que se trata del ministro Alfredo Pfeiffer, bien conocido en la comunidad alemana que ha defendido a Stange.

El 17 de junio, de regreso en Santiago, visita a Pérez Yoma para entregarle el primer borrador del plan de modernización, un grueso volumen que el ministro deja a un lado sin casi mirarlo. Lo que le importa es otra cosa: como todavía hay recursos pendientes tras el fallo de Pfeiffer, el permiso debe continuar.

Stange está de acuerdo. Pero unos días después pide una nueva audiencia con el ministro. Carabineros ha escuchado que el gobierno estudia un incremento de remuneraciones para los uniformados y el general quiere asegurarse de que el ministro conozca sus necesidades en direc­to. Pérez Yoma la pasa a Fouillioux y mira a Stange con extrañeza:

—General —le dice—, ¿le pedí yo esto?

—No, ministro, pero como estamos hablando del plan de modernización...

—¡Qué plan de modernización! Me importa un bledo esa huevada, lo que me importa es que usted se vaya. ¿Lo entiende? ¿Con cuántas neuronas funciona usted, general? Y ahora me trae una propuesta de aumento de sueldos, que no-le-he-pe-di-do: ¿se imagina lo que voy a hacer con ella?

La crudeza del ministro carga de tensión el ambiente. Stange, que no quiere perder la compostura ni la educación de que se enorgullece, contesta algunas formalidades y se va.

—Lo voy a volver loco —se agita el ministro—, juro que lo voy a volver loco.

El 18 de julio Stange regresa al mando y entrega la versión final del plan de modernización, redactada por una comisión que ha encabezado el general (R) Núñez, marginando por completo a Cordero. El plan queda arrumbado en Defensa y el gobierno se las arregla para filtrar a la prensa que el general director sigue en su cargo sin la confianza del Presidente. Frei aprueba esa estrategia; ya ha hecho plenamente suya la tesis dominante en el equipo político: a derrota política, victoria moral.

Las señales se despliegan de inmediato. Un día después se rechaza el permiso para que Stange concurra a una reunión en Lima de la Organización Internacional de la Policía Uniformada. En pocas semanas se rechaza también la petición de fondos para que Carabineros sea el anfitrión de un Congreso Mundial de policías, en octubre. Pérez Yoma deja de asistir a todas las ceremonias de Carabineros.

El 31 de agosto la Corte Suprema sobresee definitivamente a Stange. Sólo entonces modera el ministro de Defensa su trato hacia el general. En septiembre visita las escuelas de Suboficiales y de Carabineros, invita a los generales a un almuerzo y aprueba los ascensos de oficiales subalternos. Pérez Yoma tiene una razón adicional para su nuevo enfoque: ya sabe que habrá cambio de gabinete y que con Figueroa en Interior podrá afinar una estrategia de pinzas contra el jefe policial. Por eso también se anticipa a autorizar un viaje futuro de Stange a Egipto y plantea que, ya sin urgencia y ante sus recientes quebrantos de salud —arritmia, hipertensión, una operación a la próstata—, se retire en 1995, tal vez en abril, para el aniversario de la institución.

Cuando en octubre el general lleva la propuesta del nuevo alto mando, que incluye los retiros de Cordero y Ugarte, Pérez Yoma está preparado.

—No, general —le dice—, tal como han estado las cosas, lo mejor es que usted siga con su mando tal como está.

Stange vacila, pero le parece razonable. El anuncio, a fin de año, tiene un efecto devastador: mientras los generales se sienten respaldados, los coroneles ven brutalmente frenadas sus carreras por un mando objetado.

En febrero de 1995, tras retornar de su viaje a Egipto, Stange comienza a analizar la fecha de su retiro con la asesoría del general Pecci. Varias reuniones con Pérez Yoma acercan los criterios, aunque en todas ellas el general deja siempre pendiente la respuesta final.

A comienzos de marzo, en el avión que lo trae de regreso de otro viaje, esta vez a El Salvador, Stange les comenta a dos empresarios que podría retirarse el 27 de abril, la fecha propuesta por Pérez Yoma. La noticia se filtra rápidamente a la prensa.

Y el 23 de marzo el general llega a la oficina de Pérez Yoma con semblante pesaroso: ante las versiones que se están publicando, no puede irse en la fecha planteada, porque otra vez parecerá que lo están echando. Pero el ministro, que ya conoce en detalle el origen de los rumores, está decidido a no darle tregua. Si quiere corremos la fecha, general, pero usted me firma ahora su renuncia, en blanco. Stange protesta por la exigencia: querría hablar con el Presidente, para explicarle... Cómo no, general, pero no hay audiencia sin este papel firmado. El ministro le extiende un oficio sin fecha. Stange guarda silencio. Parece sorprendido.

—Me gustaría llevármelo. Necesitaría pensarlo...

—Ah, no. No otra vez. Usted no sale de esta oficina mientras no firme —corta Pérez Yoma.

Tras un largo forcejeo, Stange accede a firmar para que el documento sea entregado al Presidente, que lo recibe como el trofeo más valioso de su ministro de Defensa.

En el acuerdo, sin embargo, parece implícito que Stange podrá pedir aplazamientos razonables. Tras el primero —el del 27 de abril— parece posible que se realice el 2 de agosto, cuando cumple 10 años al mando. Pero como esta versión se desliza una vez más a la prensa, hay un segundo aplazamiento, por tres meses más: de ese modo podrá presidir el Congreso Mundial de policías, que ahora sí se realizará en Santiago, en los primeros días de octubre. Aprovechará esa ocasión para un último desplante ante la prensa: la fecha de su dimisión, declara, la decidirá por sí mismo.

Concluido el Congreso, el 7 de octubre, Stange anuncia el retiro en una ceremonia oficial. El 14 entrega el mando al general Cordero, que será acompañado por el general Ugarte como nuevo subdirector.

Un año más tarde, el general (R) completará los sondeos para postular como candidato al Senado por la Décima Región en la lista de la UDI. Mientras esté en ello, el general director Cordero se encargará de remover del alto mando a todos los hombres que más respaldaron a Stange en sus 18 meses de resistencia a la voluntad presidencial. En menos de dos años no quedará ninguno.
submitted by macana144 to chile [link] [comments]


2020.07.29 23:31 miguelreddit Audio with 350 Phrases in Spanish for Nurses related to COVID-19 (What am I missing?)

I recently created an audio with 350 Phrases in Spanish for Nurses related to the topic of COVID-19 to help Healthcare Professionals who would like to practice their Spanish.
I’m curious, are there any additional phrases you think I should add that might be useful for nurses?
I’d love to hear your thoughts.
You can listen to the audio and find the full list of phrases as well as a downloadable transcript and video over here: https://spanishforyourjob.com/29/
Here’s the first section of the list of phrases:

—————————Phrases Nurses can use when Talking with Patients:
*Hola, mi nombre es Jessica – Hi, my name is Jessica
*Yo soy enfermera – I am a nurse (this phrase is for a female nurse)
*Yo soy enfermero – I am a nurse (this phrase is for a male nurse)
*Yo soy su enfermera – I am your nurse (this phrase is for a female nurse)
*Yo soy Asistente Médico – I am a Medical Assistant
*Hola, mi nombre es Jessica y voy a ser su enfermera – Hi, my name is Jessica and I will be your nurse
*Hola, mi nombre es Jeff y voy a ser su enfermero – Hi, my name is Jeff and I will be your nurse
*Estoy aquí para ayudar – I’m here to help
*Estoy aprendiendo español – I’m learning Spanish
*Hable más despacio por favor – Speak slower please
*No entiendo – I don’t understand
*Repita por favor – Repeat that please
*¿Usted habla inglés? – Do you speak English?
*Por favor espere aquí – Please wait here
*Regreso en un momento – I’ll be back in a moment
*El doctor va a venir en unos minutos – The Doctor will come in a few minutes (this phrase is for a male doctor)
*La doctora va a venir en unos minutos – The Doctor will come in a few minutes (this phrase is for a female doctor)
*Este es su doctor – This is your Doctor (this phrase is for a male doctor)
*Esta es su doctora – This is your Doctor (this phrase is for a female doctor)
*Esta es Melanie – This is Melanie
*Ella es mi compañera de trabajo – She is my coworker
*Este es Jim – This is Jim
*Él es mi compañero de trabajo – He is my coworker
*Mi turno de trabajo ha terminado por hoy – My shift has ended for today
*Ella va a ser mi reemplazo por hoy – She will be my replacement for today
*Él va a ser mi reemplazo por hoy – He will be my replacement for today
*Presione este botón si necesita ayuda – Press this button if you need help
*Pida ayuda antes de levantarse – Ask for help before getting up

—————————Questions for a Patient:
*¿Cómo está hoy? – How are you today?
*¿Cómo se siente? – How are you feeling?
*¿Cómo le puedo ayudar? – How can I help you?
*¿Qué está pasando con su salud? – What is going on with your health?
*¿Cuál es el problema con su salud hoy? – What is the problem with your health today?
*Necesito hacerle algunas preguntas – I need to ask you a few questions
*¿Entiende lo que dije? – Do you understand what I said?
*¿Está listo? – Are you ready? (this phrase is for a man)
*¿Está lista? – Are you ready? (this phrase is for a woman)
*¿Cuál es su nombre? – What’s your name?
*¿Cómo prefiere que le llamen? – How do you prefer to be called?
*Escriba su nombre por favor – Write your name down please
*Escriba aquí por favor – Write here please
*¿Cuántos años tiene? – How old are you?
*Escriba su edad con números por favor – Write your age using numbers please
*¿Cuál es su fecha de nacimiento? – What is your date of birth?
*Escriba su fecha de nacimiento por favor – Write down your date of birth please
*¿Cuál es su dirección? – What is your address?
*Escriba eso aquí por favor – Write that down here please
*Llene esta forma de admisión por favor – Fill this admission form please
*Llene este formulario por favor – Fill this form please
*¿Tiene seguro médico? – Do you have health insurance?
*¿Cuáles son los datos de su seguro médico? – What are the details of your health insurance?
*Escriba su número de seguro médico por favor – Write your health insurance number please
*¿Cuál es su compañía de seguro médico? – What’s your health insurance company?
*¿Puedo ver su credencial de seguro médico por favor? – May I see your health insurance card please?
*¿Puedo ver su identificación por favor? – May I see your ID please?
*No se preocupe. Es para el hospital solamente – Don’t worry. It’s for the hospital only
*¿Dónde está su familia? – Where is your family?
*¿Cuál es el número de teléfono de su familia? – What’s the phone number of your family?
*Escriba sus datos de contacto aquí por favor – Write down your contact details here please
*No se vaya por favor – Don’t leave please
*Espere aquí por favor – Wait here please
*¿Cuál es su peso? – How much do you weigh?
*¿Cuántas libras pesa? – How many pounds do you weigh?
*¿Cuántos kilos pesa? – How many kilos do you weigh?
*¿Cuál es su altura? – What is your height? (This phrase is the equivalent of “how tall are you?”)
*¿Cuál es su altura en pulgadas? – What is your height in inches? (This phrase is the equivalent of “how tall are you in inches?”)
*¿Cuál es su altura en metros? – What is your height in meters?
*Escriba su altura por favor – Write down your height please
*¿Tiene calor? – Are you feeling hot?
*¿Tiene frío? – Are you feeling cold?
*¿Tiene hambre? – Are you hungry?
*¿Tiene sed? – Are you thirsty?
*¿Quiere comer algo? – Do you want to eat something?
*¿Quiere agua? – Do you want water?
*¿Quiere jugo de manzana? – Do you want apple juice?
*¿Quiere jugo de naranja? – Do you want orange juice?
*¿Quiere ver la televisión? – Do you want to watch TV?
*¿Necesita ir al baño? – Do you need to go to the bathroom?
*¿Necesita bañarse? – Do you need to take a shower?
*¿Tiene preguntas? – Do you have any questions?

—————————Talking about Preexisting Conditions and Risk Factors:
Necesito hacerle algunas preguntas sobre factores de riesgo – I need to ask you a few questions about risk factors
Necesito hacerle algunas preguntas sobre condiciones preexistentes – I need to ask you a few questions about preexisting conditions
¿Tiene diabetes? – Do you have diabetes?
¿Tiene problemas con la presión arterial? – Do you have any problems with your blood pressure?
¿Tiene hipertensión? – Do you have hypertension?
¿Tiene presión arterial alta? – Do you high blood pressure?
¿Tiene presión arterial baja? – Do you have low blood pressure?
¿Tiene problemas cardiacos previos? – Do you have preexisting heart problems?
¿Tiene asma? – Do you have asthma?
¿Tiene problemas pulmonares previos? – Do you have preexisting lung problems?
¿Usted fuma? – Do you smoke?
¿Usted bebe alcohol? – Do you drink alcohol?
¿Cuántas bebidas alcohólicas por semana consume en promedio? – How many alcoholic drinks do you consume per week on average?
¿Tiene problemas en los riñones? – Do you have kidney problems?
¿Tiene problemas en el hígado? – Do you have liver problems?
¿Tiene problemas crónicos de salud? – Do you have chronic health problems?
¿Está embarazada? – Are you pregnant?
¿Es alérgico a alguna medicina? – Are you allergic to any medicine?
¿Qué medicinas toma actualmente? – What medicines are you currently taking?

—————————Asking Questions about Symptoms
¿Cómo se siente? – How do you feel?
¿Se siente bien o se siente mal? – Do you feel well or do you feel not well?
¿Necesita ayuda? – Do you need help?
¿Cuál es el problema? – What is the problem?
¿Cuáles son sus síntomas? – What are your symptoms?
¿Siente alguna molestia? – Do you feel any discomfort?
¿Siente náusea? – Do you feel nausea?
¿Siente dolor? – Do you feel any pain?
¿Dónde siente molestia? – Where do you feel discomfort?
¿Dónde siente dolor? – Where do you feel pain?
¿Puede mostrarme dónde está el dolor con sus manos por favor? – Can you show me where the pain is located using your hands please?
Muestre dónde siente dolor usando su mano por favor – Show me where you feel the pain using your hands please
Usando sus manos, ayúdeme a entender cómo se siente – Using your hands, please help me understand how you feel
¿Tiene tos? – Do you have a cough?
¿Tiene dolor de cabeza? – Do you have a headache?
¿Tiene dolor de estómago? – Do you have stomach ache?
¿Tiene dolor de garganta? – Do you have pain in your throat
Del uno al diez, ¿cuánto dolor siente? – From 1 to 10, how much pain do you feel?
¿Le duele el pecho? – Does your chest hurt?
¿Desde cuándo lo tiene? – Since when do you have it?
¿Ha aumentado o disminuido el dolor? – Has the pain increased or decreased?
¿Tiene tos? – Do you have a cough?
¿Tiene tos seca? – Do you have a dry cough?
¿Tiene tos con flemas? – Do you have a cough with phlegm?
¿Cuántos días tiene con tos? – For how many days have you had a cough?
¿Desde cuándo tiene tos? – Since when do you have a cough?
Usando sus dedos dígame por favor ¿cuántos días ha tenido tos? – Using your fingers please tell me, for how many days have you had a cough?
¿Tiene dificultad para respirar? – Do you have difficulty breathing?
¿Tiene dificultad para caminar? – Do you have difficulty walking?
¿Tiene congestión nasal? – Do you have nasal congestion?
¿Tiene dolor muscular? – Do you have muscle pain?
¿Tiene cansancio? – Do you feel tiredness?
¿Tiene fatiga? – Do you have fatigue?
¿Tiene fiebre? – Do you have a fever?
¿Ha tenido fiebre? – Have you had a fever?
¿Cuántos días tiene con fiebre? – For how many days have you had a fever?
¿Desde cuándo tiene fiebre? – Since when do you have a fever?
¿Cuándo fue la última vez que tuvo fiebre? – When was the last time you had a fever?
¿Tiene otros síntomas? – Do you have other symptoms?
¿Siente dificultad para respirar? – Do you feel difficulty breathing?
¿Siente dificultad con algo? – Do you feel difficulty with something?
¿Siente falta de aire? – Do you feel a lack of air?
¿Se siente cansado? – Do you feel tired? (this phrase is used for a man)
¿Se siente cansada? – Do you feel tired? (this phrase is used for a woman)
¿Ha tenido falta de apetito? – Have you had a lack of appetite?
¿Ha tenido pérdida del sentido del olfato? – Have you had a loss of the sense of smell?
¿Ha tenido pérdida del sentido del gusto? – Have you had a loss of the sense of taste?
¿Ha tenido escalofríos recientemente? – Have you had chills recently?
¿Ha tenido vómito recientemente – Have you vomited recently?
¿Ha tenido diarrea recientemente? – Have you had diarrhea recently?
¿Ha tenido malestar general? – Have you had general malaise?
¿Ha sentido fatiga recientemente? – Have you felt fatigued recently?
¿Ha sentido cansancio recientemente? – Have you felt tired recently?

¿Ha sentido dolor recientemente? – Have you had any pain recently?

—————————General instructions:
Haga esto por favor – Do this please
Siéntese por favor – Sit down please
Acuéstese por favor – Lay down please
Acuéstese boca abajo por favor – Lie facing down please
Acuéstese sobre su lado derecho – Lie on your right side
Acuéstese sobre su lado izquierdo – Lie on your left side
Inclínese hacia adelante por favor – Bend forward please
Párese por favor – stand up please
No se mueva por favor – Don’t move please
Abra la boca por favor – Open your mouth please
Permítame ver su garganta por favor – Let me see your throat please
Permítame ver su abdomen por favor – Let me see your abdomen please
Permítame ver su espalda por favor – Let me see your back please
Permítame ver su cuello por favor – Let me see your neck please

—————————Taking vital signs:
Temperature:
Voy a tomar su temperatura – I’m going to take your temperature
Levante sus brazos por favor – Lift your arms please
Levante su brazo derecho – Lift your right arm
Baje su brazo derecho – Lower your right arm
Levante su brazo izquierdo – Lift your left arm
Baje su brazo izquierdo – Lower your left arm
Usted tiene fiebre – You have a fever
Usted tiene fiebre alta – You have a high fever
Usted no tiene fiebre – You don’t have a fever
Usted tiene temperatura normal – You have normal temperature
Pressure:
Voy a tomar su presión arterial – I’m going to take your blood pressure
Por favor extienda su brazo derecho – Please extend your right arm
Por favor extienda su brazo izquierdo – Please extend your left arm
Abra y cierre su mano por favor – Open and close your hand please
Relaje su mano – Relax your hand
Relájese por favor – Please relax
Su presión arterial es normal -Your blood pressure is normal
Su presión arterial es alta – Your blood pressure is high
Su presión arterial es baja – Your blood pressure is low
Examining lungs and throat:
Voy a escuchar sus pulmones – I’m going to listen to your lungs
Inhale – Inhale
Exhale – Exhale
Inhale otra vez – Inhale one more time
Respire profundamente – Breathe deeply
Exhale lentamente – Exhale slowly
Por favor cubra su boca al toser – Please cover your mouth while a coughing
Tosa por favor – Cough please
Tosa más fuerte por favor – Cough louder please
Tosa otra vez por favor – Cough again please
Necesito revisar su garganta – I need to check your throat
Abra la boca por favor – Open your mouth please
Saque la lengua por favor – Stick out your tongue please
Puede cerrar la boca – You can close your mouth

—————————Phrases related to COVID-19 testing:
¿Ha viajado a otro país recientemente? ¿Sí o no? – Have you traveled to another country recently? Yes or no?
¿Ha estado en contacto con alguien diagnosticado con COVID-19? ¿Sí o no? – Have you been in contact with anyone diagnosed with COVID-19? Yes or no?
Sus síntomas no son típicos de COVID-19 – Your symptoms are not typical of COVID-19
Sus síntomas sí son típicos de COVID-19 – Your symptoms are typical of COVID-19
Es necesario hacer una prueba para COVID-19 – It is necessary that you take a test for COVID-19
Voy a tomar una muestra de su nariz – I’m going to take a sample from your my nose
Voy a tomar una muestra de su garganta – I’m going to take a sample from your throat
Voy a tomar una muestra con esto – I’m going to take a sample with this
Voy a tomar una muestra con este hisopo de algodón – I’m going to take a sample with this cotton swab
Esto va a ser un poco incómodo – This is going to be a little uncomfortable
Esto va a doler un poco – This is going to hurt a little
Relájese por favor – Relax please
Le voy a poner una inyección – I’m going to give you an injection
Le voy a sacar sangre – I’m going to draw blood from you
Los resultados estarán listos en algunas horas – The results will be ready in a few hours
Los resultados estarán listos en 12 horas – The results will be ready in 12 hours
Los resultados estarán listos en 24 horas – Results will be ready in 24 hours
Los resultados estarán listos mañana – The results will be ready tomorrow
Los resultados estarán listos en 3 días – The results will be ready in three days
Los resultados estarán listos en una semana – Results will be ready in one week
Sus resultados de laboratorio están listos – Your lab results are ready
Tengo buenas noticias – I have good news
Tengo malas noticias – I have bad news
La prueba de COVID-19 salió positiva – The COVID-19 test was positive
La prueba de COVID-19 salió negativa – The COVID-19 test was negative

—————————Instructions related to Recovering at Home:
Es importante que no salga de su casa – It is important that you don’t leave your house
Es necesario quedarse en casa en aislamiento por 7 días – It is necessary that you remain isolated at home for seven days
Es necesario quedarse en casa en aislamiento por 14 días – It is necessary that you remain isolated at home for fourteen days
Si los síntomas son más graves, busque ayuda médica inmediatamente – If the symptoms get worse, seek medical help immediately
Necesita descansar – You need to rest
Necesita descansar en casa – You need to rest at home
Debe quedarse en casa y no salir por tres días – You must stay at home and not go out for three days
Debe quedarse en casa y no salir por una semana – You must stay at home and not go out for a week
Beba mucha agua – Drink plenty of water
Consuma muchos líquidos para hidratarse – Drink plenty of fluids to hydrate yourself
Tome paracetamol para la fiebre – Take paracetamol for the fever – Tome paracetamol para la fiebre
Tome Acetaminofén para la fiebre – Take Acetaminophen for the fever
Tome Tylenol para la fiebre – Take Tylenol for the fever
Si se siente mal llame al hospital – If you feel ill call the hospital
Si se siente mal llame a este número – If you feel ill call this number

—————————Preventing the spread of COVID-19:
Lavarse la manos – To wash hands
Lavarse las manos con frecuencia – Wash hands frequently
Lavarse las manos con agua y jabón – Wash hands using soap and water
Lavarse las manos por 20 segundos con agua y jabón – Wash hands using soap and water for 20 seconds
El virus entra al cuerpo por la nariz – The virus enters the body through the nose
El virus entra al cuerpo por los ojos – The virus enters the body through the eyes
El virus entra al cuerpo por la boca – The virus enters the body through the mouth
No tocarse la cara – To not touch one’s face
No tocarse la nariz – To not touch one’s nose
No tocarse los ojos – To not touch one’s eyes
Evitar tocarse la cara – To avoid touching one’s face
Evitar tocarse la nariz – To avoid touching one’s nose
Evitar tocarse los ojos – To avoid touching one’s eyes
Cubrirse la boca – To cover one’s mouth
Cubrirse la boca al toser – To cover one’s mouth when coughing
Cubrirse la boca al Estornudar – To cover one’s mouth when sneezing
Desinfectar superficies de uso frecuente – Disinfect commonly used surfaces
Usar mascarilla en lugares públicos – To wear a face mask in public places
Evitar el contacto físico – Avoid physical contact
Evitar el contacto con otras personas – Avoid contact with other people
Mantener una distancia de 6 pies de los demás – To stay 6 feet apart from others
Mantener una distancia de 2 metros de los demás – To stay 2 meters apart from others
Evitar reunirse en grupos – To avoid gathering in groups
Evitar saludar usando la mano – Avoid shaking hands

—————————Social Distancing:
No me toque por favor – Don’t touch me please
Deme más espacio por favor – Give me more space please
Respete el distanciamiento social por favor – Respect social distancing please
Por favor no se ofenda – Please don’t be offended
No es personal – It’s not personal
Quiero reducir el riesgo de contagio para ambos – I want to reduce the risk of contagion for both of us
Use una mascarilla por favor – Wear a face mask please

-

—————————Phrases to Express Empathy:
¿Cómo se siente hoy? – How are you feeling today?
¿Está usted bien? – Are you okay?
¿Le gustaría compartir cómo se siente? – Would you like to share how you’re feeling?
¿Le gustaría hablar? – Would you like to talk?
Yo puedo escucharle – I can listen to you
¿Que pasa por su cabeza? – What’s on your mind?
¿Hay algo más que le gustaría compartir? – Is there anything else you would like to share?
¿Qué necesita ahora? – What do you need right now?
Déjeme ver si entiendo correctamente – Let me see if I understand correctly
Entiendo – I understand
No entiendo – I don’t understand
No entiendo. ¿Puede explicar de una forma más simple por favor? – I don’t understand. Can you explain in a simpler way please?
Lo siento – I’m sorry
Lo siento mucho – I’m very sorry
Me imagino que es difícil – I imagine it’s difficult
Suena preocupado – You sound worried
Suena cansado – You sound tired
Entiendo cómo se siente – I understand how you feel
Esta es una situación difícil – This is a difficult situation
Lamento que esté pasando por esto – I’m sorry you’re going through this
Eso debe ser muy difícil – That must be very difficult
Eso suena difícil – That sounds difficult
No puedo imaginarme por lo que está pasando – I can’t imagine what you must be going through
Lo lamento, no sé qué decir – I’m sorry. I don’t know what to say
Admiro tu valentía – I admire your courage
Admiro tu actitud positiva – I admire your positive attitude
Respeto tu decisión – I respect your decision
Respeto tus sentimientos – I respect your feelings
Tienes derecho a sentirte así – You have a right to feel that way
Yo me sentiría igual – I would feel the same way
Cualquier persona en tu situación se sentiría igual – Anyone in your situation would feel the same way
Eres una persona fuerte – You are strong person
Eres una persona valiente – You are a brave person
Eres una persona admirable – You are an admirable person
Eres un paciente excelente – You’re an excellent patient
Eres mi paciente favorito – You’re my favorite patient
Eres un guerrero – You are a warrior
Estoy de tu lado – I’m on your side
Estoy orgullosa de ti – I’m proud of you (said by a woman)
Estoy orgulloso de ti – I’m proud of you (said by a man)
Estoy aquí para ti – I’m here for you
Estoy aquí para ayudarte – I’m here to help you
Puedo entender por qué te sientes así – I can understand why you feel that way
Lamento que esto sea tan difícil – I’m so sorry this is so difficult
Tienes razón – You are right
A veces las cosas no tienen sentido – Sometimes things don’t make sense
Lamento mucho que esto haya pasado – I am so sorry this happened
Eso sería frustrante para mi también – That would frustrating for me too
Este tipo de cosas nunca son fáciles – This kind of things are never easy
Eso suena difícil – That sounds difficult
Aguanta un poco más – Hang in there
No te rindas – Don’t give up
Tu familia te necesita – Your family needs you
Es lo que es – It is what it is
Es importante aceptar lo que no podemos cambiar – It is important to accept what we cannot change
Todo va a estar bien – Everything is going to be okay
Nos estamos acercando a la meta – We’re getting closer to the goal
Me da gusto saber que te sientes mejor – I’m happy to hear you’re feeling better
Tú puedes hacerlo – You can do it
¡Vamos! ¡Tú puedes! – Come on! You can do it!
Sigue adelante – Keep going
Sigue con el buen trabajo – Keep up the good work!
Estoy muy orgullosa de ti – I am so proud of you! (This phrase is for a woman expressing this idea)
Estoy muy orgulloso de ti – I am so proud of you! (This phrase is for a man expressing this idea)
¡Buen trabajo! – Good job!
¡Bien hecho! – Well done!
You can listen to the audio and find the full list of phrases as well as a downloadable transcript and video over here: https://spanishforyourjob.com/29/
Please share this information with other Healthcare workers so they can practice their Spanish. ¡Gracias!
submitted by miguelreddit to Spanish [link] [comments]


2020.07.29 23:26 miguelreddit Audio with 350 Phrases in Spanish for Nurses related to COVID-19 (What am I missing?) [Question - Other]

I recently created an audio with 350 Phrases in Spanish for Nurses related to the topic of COVID-19 to help Healthcare Professionals who would like to practice their Spanish.
I’m curious, are there any additional phrases you think I should add that might be useful for nurses?
I’d love to hear your thoughts.
You can listen to the audio and find the full list of phrases as well as a downloadable transcript and video over here: https://spanishforyourjob.com/29/
Here’s the first section of the list of phrases:

—————————Phrases Nurses can use when Talking with Patients:
*Hola, mi nombre es Jessica – Hi, my name is Jessica
*Yo soy enfermera – I am a nurse (this phrase is for a female nurse)
*Yo soy enfermero – I am a nurse (this phrase is for a male nurse)
*Yo soy su enfermera – I am your nurse (this phrase is for a female nurse)
*Yo soy Asistente Médico – I am a Medical Assistant
*Hola, mi nombre es Jessica y voy a ser su enfermera – Hi, my name is Jessica and I will be your nurse
*Hola, mi nombre es Jeff y voy a ser su enfermero – Hi, my name is Jeff and I will be your nurse
*Estoy aquí para ayudar – I’m here to help
*Estoy aprendiendo español – I’m learning Spanish
*Hable más despacio por favor – Speak slower please
*No entiendo – I don’t understand
*Repita por favor – Repeat that please
*¿Usted habla inglés? – Do you speak English?
*Por favor espere aquí – Please wait here
*Regreso en un momento – I’ll be back in a moment
*El doctor va a venir en unos minutos – The Doctor will come in a few minutes (this phrase is for a male doctor)
*La doctora va a venir en unos minutos – The Doctor will come in a few minutes (this phrase is for a female doctor)
*Este es su doctor – This is your Doctor (this phrase is for a male doctor)
*Esta es su doctora – This is your Doctor (this phrase is for a female doctor)
*Esta es Melanie – This is Melanie
*Ella es mi compañera de trabajo – She is my coworker
*Este es Jim – This is Jim
*Él es mi compañero de trabajo – He is my coworker
*Mi turno de trabajo ha terminado por hoy – My shift has ended for today
*Ella va a ser mi reemplazo por hoy – She will be my replacement for today
*Él va a ser mi reemplazo por hoy – He will be my replacement for today
*Presione este botón si necesita ayuda – Press this button if you need help
*Pida ayuda antes de levantarse – Ask for help before getting up

—————————Questions for a Patient:
*¿Cómo está hoy? – How are you today?
*¿Cómo se siente? – How are you feeling?
*¿Cómo le puedo ayudar? – How can I help you?
*¿Qué está pasando con su salud? – What is going on with your health?
*¿Cuál es el problema con su salud hoy? – What is the problem with your health today?
*Necesito hacerle algunas preguntas – I need to ask you a few questions
*¿Entiende lo que dije? – Do you understand what I said?
*¿Está listo? – Are you ready? (this phrase is for a man)
*¿Está lista? – Are you ready? (this phrase is for a woman)
*¿Cuál es su nombre? – What’s your name?
*¿Cómo prefiere que le llamen? – How do you prefer to be called?
*Escriba su nombre por favor – Write your name down please
*Escriba aquí por favor – Write here please
*¿Cuántos años tiene? – How old are you?
*Escriba su edad con números por favor – Write your age using numbers please
*¿Cuál es su fecha de nacimiento? – What is your date of birth?
*Escriba su fecha de nacimiento por favor – Write down your date of birth please
*¿Cuál es su dirección? – What is your address?
*Escriba eso aquí por favor – Write that down here please
*Llene esta forma de admisión por favor – Fill this admission form please
*Llene este formulario por favor – Fill this form please
*¿Tiene seguro médico? – Do you have health insurance?
*¿Cuáles son los datos de su seguro médico? – What are the details of your health insurance?
*Escriba su número de seguro médico por favor – Write your health insurance number please
*¿Cuál es su compañía de seguro médico? – What’s your health insurance company?
*¿Puedo ver su credencial de seguro médico por favor? – May I see your health insurance card please?
*¿Puedo ver su identificación por favor? – May I see your ID please?
*No se preocupe. Es para el hospital solamente – Don’t worry. It’s for the hospital only
*¿Dónde está su familia? – Where is your family?
*¿Cuál es el número de teléfono de su familia? – What’s the phone number of your family?
*Escriba sus datos de contacto aquí por favor – Write down your contact details here please
*No se vaya por favor – Don’t leave please
*Espere aquí por favor – Wait here please
*¿Cuál es su peso? – How much do you weigh?
*¿Cuántas libras pesa? – How many pounds do you weigh?
*¿Cuántos kilos pesa? – How many kilos do you weigh?
*¿Cuál es su altura? – What is your height? (This phrase is the equivalent of “how tall are you?”)
*¿Cuál es su altura en pulgadas? – What is your height in inches? (This phrase is the equivalent of “how tall are you in inches?”)
*¿Cuál es su altura en metros? – What is your height in meters?
*Escriba su altura por favor – Write down your height please
*¿Tiene calor? – Are you feeling hot?
*¿Tiene frío? – Are you feeling cold?
*¿Tiene hambre? – Are you hungry?
*¿Tiene sed? – Are you thirsty?
*¿Quiere comer algo? – Do you want to eat something?
*¿Quiere agua? – Do you want water?
*¿Quiere jugo de manzana? – Do you want apple juice?
*¿Quiere jugo de naranja? – Do you want orange juice?
*¿Quiere ver la televisión? – Do you want to watch TV?
*¿Necesita ir al baño? – Do you need to go to the bathroom?
*¿Necesita bañarse? – Do you need to take a shower?
*¿Tiene preguntas? – Do you have any questions?

—————————Talking about Preexisting Conditions and Risk Factors:
Necesito hacerle algunas preguntas sobre factores de riesgo – I need to ask you a few questions about risk factors
Necesito hacerle algunas preguntas sobre condiciones preexistentes – I need to ask you a few questions about preexisting conditions
¿Tiene diabetes? – Do you have diabetes?
¿Tiene problemas con la presión arterial? – Do you have any problems with your blood pressure?
¿Tiene hipertensión? – Do you have hypertension?
¿Tiene presión arterial alta? – Do you high blood pressure?
¿Tiene presión arterial baja? – Do you have low blood pressure?
¿Tiene problemas cardiacos previos? – Do you have preexisting heart problems?
¿Tiene asma? – Do you have asthma?
¿Tiene problemas pulmonares previos? – Do you have preexisting lung problems?
¿Usted fuma? – Do you smoke?
¿Usted bebe alcohol? – Do you drink alcohol?
¿Cuántas bebidas alcohólicas por semana consume en promedio? – How many alcoholic drinks do you consume per week on average?
¿Tiene problemas en los riñones? – Do you have kidney problems?
¿Tiene problemas en el hígado? – Do you have liver problems?
¿Tiene problemas crónicos de salud? – Do you have chronic health problems?
¿Está embarazada? – Are you pregnant?
¿Es alérgico a alguna medicina? – Are you allergic to any medicine?
¿Qué medicinas toma actualmente? – What medicines are you currently taking?

—————————Asking Questions about Symptoms
¿Cómo se siente? – How do you feel?
¿Se siente bien o se siente mal? – Do you feel well or do you feel not well?
¿Necesita ayuda? – Do you need help?
¿Cuál es el problema? – What is the problem?
¿Cuáles son sus síntomas? – What are your symptoms?
¿Siente alguna molestia? – Do you feel any discomfort?
¿Siente náusea? – Do you feel nausea?
¿Siente dolor? – Do you feel any pain?
¿Dónde siente molestia? – Where do you feel discomfort?
¿Dónde siente dolor? – Where do you feel pain?
¿Puede mostrarme dónde está el dolor con sus manos por favor? – Can you show me where the pain is located using your hands please?
Muestre dónde siente dolor usando su mano por favor – Show me where you feel the pain using your hands please
Usando sus manos, ayúdeme a entender cómo se siente – Using your hands, please help me understand how you feel
¿Tiene tos? – Do you have a cough?
¿Tiene dolor de cabeza? – Do you have a headache?
¿Tiene dolor de estómago? – Do you have stomach ache?
¿Tiene dolor de garganta? – Do you have pain in your throat
Del uno al diez, ¿cuánto dolor siente? – From 1 to 10, how much pain do you feel?
¿Le duele el pecho? – Does your chest hurt?
¿Desde cuándo lo tiene? – Since when do you have it?
¿Ha aumentado o disminuido el dolor? – Has the pain increased or decreased?
¿Tiene tos? – Do you have a cough?
¿Tiene tos seca? – Do you have a dry cough?
¿Tiene tos con flemas? – Do you have a cough with phlegm?
¿Cuántos días tiene con tos? – For how many days have you had a cough?
¿Desde cuándo tiene tos? – Since when do you have a cough?
Usando sus dedos dígame por favor ¿cuántos días ha tenido tos? – Using your fingers please tell me, for how many days have you had a cough?
¿Tiene dificultad para respirar? – Do you have difficulty breathing?
¿Tiene dificultad para caminar? – Do you have difficulty walking?
¿Tiene congestión nasal? – Do you have nasal congestion?
¿Tiene dolor muscular? – Do you have muscle pain?
¿Tiene cansancio? – Do you feel tiredness?
¿Tiene fatiga? – Do you have fatigue?
¿Tiene fiebre? – Do you have a fever?
¿Ha tenido fiebre? – Have you had a fever?
¿Cuántos días tiene con fiebre? – For how many days have you had a fever?
¿Desde cuándo tiene fiebre? – Since when do you have a fever?
¿Cuándo fue la última vez que tuvo fiebre? – When was the last time you had a fever?
¿Tiene otros síntomas? – Do you have other symptoms?
¿Siente dificultad para respirar? – Do you feel difficulty breathing?
¿Siente dificultad con algo? – Do you feel difficulty with something?
¿Siente falta de aire? – Do you feel a lack of air?
¿Se siente cansado? – Do you feel tired? (this phrase is used for a man)
¿Se siente cansada? – Do you feel tired? (this phrase is used for a woman)
¿Ha tenido falta de apetito? – Have you had a lack of appetite?
¿Ha tenido pérdida del sentido del olfato? – Have you had a loss of the sense of smell?
¿Ha tenido pérdida del sentido del gusto? – Have you had a loss of the sense of taste?
¿Ha tenido escalofríos recientemente? – Have you had chills recently?
¿Ha tenido vómito recientemente – Have you vomited recently?
¿Ha tenido diarrea recientemente? – Have you had diarrhea recently?
¿Ha tenido malestar general? – Have you had general malaise?
¿Ha sentido fatiga recientemente? – Have you felt fatigued recently?
¿Ha sentido cansancio recientemente? – Have you felt tired recently?

¿Ha sentido dolor recientemente? – Have you had any pain recently?

—————————General instructions:
Haga esto por favor – Do this please
Siéntese por favor – Sit down please
Acuéstese por favor – Lay down please
Acuéstese boca abajo por favor – Lie facing down please
Acuéstese sobre su lado derecho – Lie on your right side
Acuéstese sobre su lado izquierdo – Lie on your left side
Inclínese hacia adelante por favor – Bend forward please
Párese por favor – stand up please
No se mueva por favor – Don’t move please
Abra la boca por favor – Open your mouth please
Permítame ver su garganta por favor – Let me see your throat please
Permítame ver su abdomen por favor – Let me see your abdomen please
Permítame ver su espalda por favor – Let me see your back please
Permítame ver su cuello por favor – Let me see your neck please

—————————Taking vital signs:
Temperature:
Voy a tomar su temperatura – I’m going to take your temperature
Levante sus brazos por favor – Lift your arms please
Levante su brazo derecho – Lift your right arm
Baje su brazo derecho – Lower your right arm
Levante su brazo izquierdo – Lift your left arm
Baje su brazo izquierdo – Lower your left arm
Usted tiene fiebre – You have a fever
Usted tiene fiebre alta – You have a high fever
Usted no tiene fiebre – You don’t have a fever
Usted tiene temperatura normal – You have normal temperature
Pressure:
Voy a tomar su presión arterial – I’m going to take your blood pressure
Por favor extienda su brazo derecho – Please extend your right arm
Por favor extienda su brazo izquierdo – Please extend your left arm
Abra y cierre su mano por favor – Open and close your hand please
Relaje su mano – Relax your hand
Relájese por favor – Please relax
Su presión arterial es normal -Your blood pressure is normal
Su presión arterial es alta – Your blood pressure is high
Su presión arterial es baja – Your blood pressure is low
Examining lungs and throat:
Voy a escuchar sus pulmones – I’m going to listen to your lungs
Inhale – Inhale
Exhale – Exhale
Inhale otra vez – Inhale one more time
Respire profundamente – Breathe deeply
Exhale lentamente – Exhale slowly
Por favor cubra su boca al toser – Please cover your mouth while a coughing
Tosa por favor – Cough please
Tosa más fuerte por favor – Cough louder please
Tosa otra vez por favor – Cough again please
Necesito revisar su garganta – I need to check your throat
Abra la boca por favor – Open your mouth please
Saque la lengua por favor – Stick out your tongue please
Puede cerrar la boca – You can close your mouth

—————————Phrases related to COVID-19 testing:
¿Ha viajado a otro país recientemente? ¿Sí o no? – Have you traveled to another country recently? Yes or no?
¿Ha estado en contacto con alguien diagnosticado con COVID-19? ¿Sí o no? – Have you been in contact with anyone diagnosed with COVID-19? Yes or no?
Sus síntomas no son típicos de COVID-19 – Your symptoms are not typical of COVID-19
Sus síntomas sí son típicos de COVID-19 – Your symptoms are typical of COVID-19
Es necesario hacer una prueba para COVID-19 – It is necessary that you take a test for COVID-19
Voy a tomar una muestra de su nariz – I’m going to take a sample from your my nose
Voy a tomar una muestra de su garganta – I’m going to take a sample from your throat
Voy a tomar una muestra con esto – I’m going to take a sample with this
Voy a tomar una muestra con este hisopo de algodón – I’m going to take a sample with this cotton swab
Esto va a ser un poco incómodo – This is going to be a little uncomfortable
Esto va a doler un poco – This is going to hurt a little
Relájese por favor – Relax please
Le voy a poner una inyección – I’m going to give you an injection
Le voy a sacar sangre – I’m going to draw blood from you
Los resultados estarán listos en algunas horas – The results will be ready in a few hours
Los resultados estarán listos en 12 horas – The results will be ready in 12 hours
Los resultados estarán listos en 24 horas – Results will be ready in 24 hours
Los resultados estarán listos mañana – The results will be ready tomorrow
Los resultados estarán listos en 3 días – The results will be ready in three days
Los resultados estarán listos en una semana – Results will be ready in one week
Sus resultados de laboratorio están listos – Your lab results are ready
Tengo buenas noticias – I have good news
Tengo malas noticias – I have bad news
La prueba de COVID-19 salió positiva – The COVID-19 test was positive
La prueba de COVID-19 salió negativa – The COVID-19 test was negative

—————————Instructions related to Recovering at Home:
Es importante que no salga de su casa – It is important that you don’t leave your house
Es necesario quedarse en casa en aislamiento por 7 días – It is necessary that you remain isolated at home for seven days
Es necesario quedarse en casa en aislamiento por 14 días – It is necessary that you remain isolated at home for fourteen days
Si los síntomas son más graves, busque ayuda médica inmediatamente – If the symptoms get worse, seek medical help immediately
Necesita descansar – You need to rest
Necesita descansar en casa – You need to rest at home
Debe quedarse en casa y no salir por tres días – You must stay at home and not go out for three days
Debe quedarse en casa y no salir por una semana – You must stay at home and not go out for a week
Beba mucha agua – Drink plenty of water
Consuma muchos líquidos para hidratarse – Drink plenty of fluids to hydrate yourself
Tome paracetamol para la fiebre – Take paracetamol for the fever – Tome paracetamol para la fiebre
Tome Acetaminofén para la fiebre – Take Acetaminophen for the fever
Tome Tylenol para la fiebre – Take Tylenol for the fever
Si se siente mal llame al hospital – If you feel ill call the hospital
Si se siente mal llame a este número – If you feel ill call this number

—————————Preventing the spread of COVID-19:
Lavarse la manos – To wash hands
Lavarse las manos con frecuencia – Wash hands frequently
Lavarse las manos con agua y jabón – Wash hands using soap and water
Lavarse las manos por 20 segundos con agua y jabón – Wash hands using soap and water for 20 seconds
El virus entra al cuerpo por la nariz – The virus enters the body through the nose
El virus entra al cuerpo por los ojos – The virus enters the body through the eyes
El virus entra al cuerpo por la boca – The virus enters the body through the mouth
No tocarse la cara – To not touch one’s face
No tocarse la nariz – To not touch one’s nose
No tocarse los ojos – To not touch one’s eyes
Evitar tocarse la cara – To avoid touching one’s face
Evitar tocarse la nariz – To avoid touching one’s nose
Evitar tocarse los ojos – To avoid touching one’s eyes
Cubrirse la boca – To cover one’s mouth
Cubrirse la boca al toser – To cover one’s mouth when coughing
Cubrirse la boca al Estornudar – To cover one’s mouth when sneezing
Desinfectar superficies de uso frecuente – Disinfect commonly used surfaces
Usar mascarilla en lugares públicos – To wear a face mask in public places
Evitar el contacto físico – Avoid physical contact
Evitar el contacto con otras personas – Avoid contact with other people
Mantener una distancia de 6 pies de los demás – To stay 6 feet apart from others
Mantener una distancia de 2 metros de los demás – To stay 2 meters apart from others
Evitar reunirse en grupos – To avoid gathering in groups
Evitar saludar usando la mano – Avoid shaking hands

—————————Social Distancing:
No me toque por favor – Don’t touch me please
Deme más espacio por favor – Give me more space please
Respete el distanciamiento social por favor – Respect social distancing please
Por favor no se ofenda – Please don’t be offended
No es personal – It’s not personal
Quiero reducir el riesgo de contagio para ambos – I want to reduce the risk of contagion for both of us
Use una mascarilla por favor – Wear a face mask please

-

—————————Phrases to Express Empathy:
¿Cómo se siente hoy? – How are you feeling today?
¿Está usted bien? – Are you okay?
¿Le gustaría compartir cómo se siente? – Would you like to share how you’re feeling?
¿Le gustaría hablar? – Would you like to talk?
Yo puedo escucharle – I can listen to you
¿Que pasa por su cabeza? – What’s on your mind?
¿Hay algo más que le gustaría compartir? – Is there anything else you would like to share?
¿Qué necesita ahora? – What do you need right now?
Déjeme ver si entiendo correctamente – Let me see if I understand correctly
Entiendo – I understand
No entiendo – I don’t understand
No entiendo. ¿Puede explicar de una forma más simple por favor? – I don’t understand. Can you explain in a simpler way please?
Lo siento – I’m sorry
Lo siento mucho – I’m very sorry
Me imagino que es difícil – I imagine it’s difficult
Suena preocupado – You sound worried
Suena cansado – You sound tired
Entiendo cómo se siente – I understand how you feel
Esta es una situación difícil – This is a difficult situation
Lamento que esté pasando por esto – I’m sorry you’re going through this
Eso debe ser muy difícil – That must be very difficult
Eso suena difícil – That sounds difficult
No puedo imaginarme por lo que está pasando – I can’t imagine what you must be going through
Lo lamento, no sé qué decir – I’m sorry. I don’t know what to say
Admiro tu valentía – I admire your courage
Admiro tu actitud positiva – I admire your positive attitude
Respeto tu decisión – I respect your decision
Respeto tus sentimientos – I respect your feelings
Tienes derecho a sentirte así – You have a right to feel that way
Yo me sentiría igual – I would feel the same way
Cualquier persona en tu situación se sentiría igual – Anyone in your situation would feel the same way
Eres una persona fuerte – You are strong person
Eres una persona valiente – You are a brave person
Eres una persona admirable – You are an admirable person
Eres un paciente excelente – You’re an excellent patient
Eres mi paciente favorito – You’re my favorite patient
Eres un guerrero – You are a warrior
Estoy de tu lado – I’m on your side
Estoy orgullosa de ti – I’m proud of you (said by a woman)
Estoy orgulloso de ti – I’m proud of you (said by a man)
Estoy aquí para ti – I’m here for you
Estoy aquí para ayudarte – I’m here to help you
Puedo entender por qué te sientes así – I can understand why you feel that way
Lamento que esto sea tan difícil – I’m so sorry this is so difficult
Tienes razón – You are right
A veces las cosas no tienen sentido – Sometimes things don’t make sense
Lamento mucho que esto haya pasado – I am so sorry this happened
Eso sería frustrante para mi también – That would frustrating for me too
Este tipo de cosas nunca son fáciles – This kind of things are never easy
Eso suena difícil – That sounds difficult
Aguanta un poco más – Hang in there
No te rindas – Don’t give up
Tu familia te necesita – Your family needs you
Es lo que es – It is what it is
Es importante aceptar lo que no podemos cambiar – It is important to accept what we cannot change
Todo va a estar bien – Everything is going to be okay
Nos estamos acercando a la meta – We’re getting closer to the goal
Me da gusto saber que te sientes mejor – I’m happy to hear you’re feeling better
Tú puedes hacerlo – You can do it
¡Vamos! ¡Tú puedes! – Come on! You can do it!
Sigue adelante – Keep going
Sigue con el buen trabajo – Keep up the good work!
Estoy muy orgullosa de ti – I am so proud of you! (This phrase is for a woman expressing this idea)
Estoy muy orgulloso de ti – I am so proud of you! (This phrase is for a man expressing this idea)
¡Buen trabajo! – Good job!
¡Bien hecho! – Well done!
You can listen to the audio and find the full list of phrases as well as a downloadable transcript and video over here: https://spanishforyourjob.com/29/
Please share this information with other Healthcare workers so they can practice their Spanish. ¡Gracias!
submitted by miguelreddit to healthcare [link] [comments]


2020.07.29 23:25 miguelreddit Audio with 350 Phrases in Spanish for Nurses related to COVID-19 (What am I missing?)

I recently created an audio with 350 Phrases in Spanish for Nurses related to the topic of COVID-19 to help Healthcare Professionals who would like to practice their Spanish.
I’m curious, are there any additional phrases you think I should add that might be useful for nurses?
I’d love to hear your thoughts.
You can listen to the audio and find the full list of phrases as well as a downloadable transcript and video over here: https://spanishforyourjob.com/29/
Here’s the first section of the list of phrases:

—————————Phrases Nurses can use when Talking with Patients:
*Hola, mi nombre es Jessica – Hi, my name is Jessica
*Yo soy enfermera – I am a nurse (this phrase is for a female nurse)
*Yo soy enfermero – I am a nurse (this phrase is for a male nurse)
*Yo soy su enfermera – I am your nurse (this phrase is for a female nurse)
*Yo soy Asistente Médico – I am a Medical Assistant
*Hola, mi nombre es Jessica y voy a ser su enfermera – Hi, my name is Jessica and I will be your nurse
*Hola, mi nombre es Jeff y voy a ser su enfermero – Hi, my name is Jeff and I will be your nurse
*Estoy aquí para ayudar – I’m here to help
*Estoy aprendiendo español – I’m learning Spanish
*Hable más despacio por favor – Speak slower please
*No entiendo – I don’t understand
*Repita por favor – Repeat that please
*¿Usted habla inglés? – Do you speak English?
*Por favor espere aquí – Please wait here
*Regreso en un momento – I’ll be back in a moment
*El doctor va a venir en unos minutos – The Doctor will come in a few minutes (this phrase is for a male doctor)
*La doctora va a venir en unos minutos – The Doctor will come in a few minutes (this phrase is for a female doctor)
*Este es su doctor – This is your Doctor (this phrase is for a male doctor)
*Esta es su doctora – This is your Doctor (this phrase is for a female doctor)
*Esta es Melanie – This is Melanie
*Ella es mi compañera de trabajo – She is my coworker
*Este es Jim – This is Jim
*Él es mi compañero de trabajo – He is my coworker
*Mi turno de trabajo ha terminado por hoy – My shift has ended for today
*Ella va a ser mi reemplazo por hoy – She will be my replacement for today
*Él va a ser mi reemplazo por hoy – He will be my replacement for today
*Presione este botón si necesita ayuda – Press this button if you need help
*Pida ayuda antes de levantarse – Ask for help before getting up

—————————Questions for a Patient:
*¿Cómo está hoy? – How are you today?
*¿Cómo se siente? – How are you feeling?
*¿Cómo le puedo ayudar? – How can I help you?
*¿Qué está pasando con su salud? – What is going on with your health?
*¿Cuál es el problema con su salud hoy? – What is the problem with your health today?
*Necesito hacerle algunas preguntas – I need to ask you a few questions
*¿Entiende lo que dije? – Do you understand what I said?
*¿Está listo? – Are you ready? (this phrase is for a man)
*¿Está lista? – Are you ready? (this phrase is for a woman)
*¿Cuál es su nombre? – What’s your name?
*¿Cómo prefiere que le llamen? – How do you prefer to be called?
*Escriba su nombre por favor – Write your name down please
*Escriba aquí por favor – Write here please
*¿Cuántos años tiene? – How old are you?
*Escriba su edad con números por favor – Write your age using numbers please
*¿Cuál es su fecha de nacimiento? – What is your date of birth?
*Escriba su fecha de nacimiento por favor – Write down your date of birth please
*¿Cuál es su dirección? – What is your address?
*Escriba eso aquí por favor – Write that down here please
*Llene esta forma de admisión por favor – Fill this admission form please
*Llene este formulario por favor – Fill this form please
*¿Tiene seguro médico? – Do you have health insurance?
*¿Cuáles son los datos de su seguro médico? – What are the details of your health insurance?
*Escriba su número de seguro médico por favor – Write your health insurance number please
*¿Cuál es su compañía de seguro médico? – What’s your health insurance company?
*¿Puedo ver su credencial de seguro médico por favor? – May I see your health insurance card please?
*¿Puedo ver su identificación por favor? – May I see your ID please?
*No se preocupe. Es para el hospital solamente – Don’t worry. It’s for the hospital only
*¿Dónde está su familia? – Where is your family?
*¿Cuál es el número de teléfono de su familia? – What’s the phone number of your family?
*Escriba sus datos de contacto aquí por favor – Write down your contact details here please
*No se vaya por favor – Don’t leave please
*Espere aquí por favor – Wait here please
*¿Cuál es su peso? – How much do you weigh?
*¿Cuántas libras pesa? – How many pounds do you weigh?
*¿Cuántos kilos pesa? – How many kilos do you weigh?
*¿Cuál es su altura? – What is your height? (This phrase is the equivalent of “how tall are you?”)
*¿Cuál es su altura en pulgadas? – What is your height in inches? (This phrase is the equivalent of “how tall are you in inches?”)
*¿Cuál es su altura en metros? – What is your height in meters?
*Escriba su altura por favor – Write down your height please
*¿Tiene calor? – Are you feeling hot?
*¿Tiene frío? – Are you feeling cold?
*¿Tiene hambre? – Are you hungry?
*¿Tiene sed? – Are you thirsty?
*¿Quiere comer algo? – Do you want to eat something?
*¿Quiere agua? – Do you want water?
*¿Quiere jugo de manzana? – Do you want apple juice?
*¿Quiere jugo de naranja? – Do you want orange juice?
*¿Quiere ver la televisión? – Do you want to watch TV?
*¿Necesita ir al baño? – Do you need to go to the bathroom?
*¿Necesita bañarse? – Do you need to take a shower?
*¿Tiene preguntas? – Do you have any questions?

—————————Talking about Preexisting Conditions and Risk Factors:
Necesito hacerle algunas preguntas sobre factores de riesgo – I need to ask you a few questions about risk factors
Necesito hacerle algunas preguntas sobre condiciones preexistentes – I need to ask you a few questions about preexisting conditions
¿Tiene diabetes? – Do you have diabetes?
¿Tiene problemas con la presión arterial? – Do you have any problems with your blood pressure?
¿Tiene hipertensión? – Do you have hypertension?
¿Tiene presión arterial alta? – Do you high blood pressure?
¿Tiene presión arterial baja? – Do you have low blood pressure?
¿Tiene problemas cardiacos previos? – Do you have preexisting heart problems?
¿Tiene asma? – Do you have asthma?
¿Tiene problemas pulmonares previos? – Do you have preexisting lung problems?
¿Usted fuma? – Do you smoke?
¿Usted bebe alcohol? – Do you drink alcohol?
¿Cuántas bebidas alcohólicas por semana consume en promedio? – How many alcoholic drinks do you consume per week on average?
¿Tiene problemas en los riñones? – Do you have kidney problems?
¿Tiene problemas en el hígado? – Do you have liver problems?
¿Tiene problemas crónicos de salud? – Do you have chronic health problems?
¿Está embarazada? – Are you pregnant?
¿Es alérgico a alguna medicina? – Are you allergic to any medicine?
¿Qué medicinas toma actualmente? – What medicines are you currently taking?

—————————Asking Questions about Symptoms
¿Cómo se siente? – How do you feel?
¿Se siente bien o se siente mal? – Do you feel well or do you feel not well?
¿Necesita ayuda? – Do you need help?
¿Cuál es el problema? – What is the problem?
¿Cuáles son sus síntomas? – What are your symptoms?
¿Siente alguna molestia? – Do you feel any discomfort?
¿Siente náusea? – Do you feel nausea?
¿Siente dolor? – Do you feel any pain?
¿Dónde siente molestia? – Where do you feel discomfort?
¿Dónde siente dolor? – Where do you feel pain?
¿Puede mostrarme dónde está el dolor con sus manos por favor? – Can you show me where the pain is located using your hands please?
Muestre dónde siente dolor usando su mano por favor – Show me where you feel the pain using your hands please
Usando sus manos, ayúdeme a entender cómo se siente – Using your hands, please help me understand how you feel
¿Tiene tos? – Do you have a cough?
¿Tiene dolor de cabeza? – Do you have a headache?
¿Tiene dolor de estómago? – Do you have stomach ache?
¿Tiene dolor de garganta? – Do you have pain in your throat
Del uno al diez, ¿cuánto dolor siente? – From 1 to 10, how much pain do you feel?
¿Le duele el pecho? – Does your chest hurt?
¿Desde cuándo lo tiene? – Since when do you have it?
¿Ha aumentado o disminuido el dolor? – Has the pain increased or decreased?
¿Tiene tos? – Do you have a cough?
¿Tiene tos seca? – Do you have a dry cough?
¿Tiene tos con flemas? – Do you have a cough with phlegm?
¿Cuántos días tiene con tos? – For how many days have you had a cough?
¿Desde cuándo tiene tos? – Since when do you have a cough?
Usando sus dedos dígame por favor ¿cuántos días ha tenido tos? – Using your fingers please tell me, for how many days have you had a cough?
¿Tiene dificultad para respirar? – Do you have difficulty breathing?
¿Tiene dificultad para caminar? – Do you have difficulty walking?
¿Tiene congestión nasal? – Do you have nasal congestion?
¿Tiene dolor muscular? – Do you have muscle pain?
¿Tiene cansancio? – Do you feel tiredness?
¿Tiene fatiga? – Do you have fatigue?
¿Tiene fiebre? – Do you have a fever?
¿Ha tenido fiebre? – Have you had a fever?
¿Cuántos días tiene con fiebre? – For how many days have you had a fever?
¿Desde cuándo tiene fiebre? – Since when do you have a fever?
¿Cuándo fue la última vez que tuvo fiebre? – When was the last time you had a fever?
¿Tiene otros síntomas? – Do you have other symptoms?
¿Siente dificultad para respirar? – Do you feel difficulty breathing?
¿Siente dificultad con algo? – Do you feel difficulty with something?
¿Siente falta de aire? – Do you feel a lack of air?
¿Se siente cansado? – Do you feel tired? (this phrase is used for a man)
¿Se siente cansada? – Do you feel tired? (this phrase is used for a woman)
¿Ha tenido falta de apetito? – Have you had a lack of appetite?
¿Ha tenido pérdida del sentido del olfato? – Have you had a loss of the sense of smell?
¿Ha tenido pérdida del sentido del gusto? – Have you had a loss of the sense of taste?
¿Ha tenido escalofríos recientemente? – Have you had chills recently?
¿Ha tenido vómito recientemente – Have you vomited recently?
¿Ha tenido diarrea recientemente? – Have you had diarrhea recently?
¿Ha tenido malestar general? – Have you had general malaise?
¿Ha sentido fatiga recientemente? – Have you felt fatigued recently?
¿Ha sentido cansancio recientemente? – Have you felt tired recently?

¿Ha sentido dolor recientemente? – Have you had any pain recently?

—————————General instructions:
Haga esto por favor – Do this please
Siéntese por favor – Sit down please
Acuéstese por favor – Lay down please
Acuéstese boca abajo por favor – Lie facing down please
Acuéstese sobre su lado derecho – Lie on your right side
Acuéstese sobre su lado izquierdo – Lie on your left side
Inclínese hacia adelante por favor – Bend forward please
Párese por favor – stand up please
No se mueva por favor – Don’t move please
Abra la boca por favor – Open your mouth please
Permítame ver su garganta por favor – Let me see your throat please
Permítame ver su abdomen por favor – Let me see your abdomen please
Permítame ver su espalda por favor – Let me see your back please
Permítame ver su cuello por favor – Let me see your neck please

—————————Taking vital signs:
Temperature:
Voy a tomar su temperatura – I’m going to take your temperature
Levante sus brazos por favor – Lift your arms please
Levante su brazo derecho – Lift your right arm
Baje su brazo derecho – Lower your right arm
Levante su brazo izquierdo – Lift your left arm
Baje su brazo izquierdo – Lower your left arm
Usted tiene fiebre – You have a fever
Usted tiene fiebre alta – You have a high fever
Usted no tiene fiebre – You don’t have a fever
Usted tiene temperatura normal – You have normal temperature
Pressure:
Voy a tomar su presión arterial – I’m going to take your blood pressure
Por favor extienda su brazo derecho – Please extend your right arm
Por favor extienda su brazo izquierdo – Please extend your left arm
Abra y cierre su mano por favor – Open and close your hand please
Relaje su mano – Relax your hand
Relájese por favor – Please relax
Su presión arterial es normal -Your blood pressure is normal
Su presión arterial es alta – Your blood pressure is high
Su presión arterial es baja – Your blood pressure is low
Examining lungs and throat:
Voy a escuchar sus pulmones – I’m going to listen to your lungs
Inhale – Inhale
Exhale – Exhale
Inhale otra vez – Inhale one more time
Respire profundamente – Breathe deeply
Exhale lentamente – Exhale slowly
Por favor cubra su boca al toser – Please cover your mouth while a coughing
Tosa por favor – Cough please
Tosa más fuerte por favor – Cough louder please
Tosa otra vez por favor – Cough again please
Necesito revisar su garganta – I need to check your throat
Abra la boca por favor – Open your mouth please
Saque la lengua por favor – Stick out your tongue please
Puede cerrar la boca – You can close your mouth

—————————Phrases related to COVID-19 testing:
¿Ha viajado a otro país recientemente? ¿Sí o no? – Have you traveled to another country recently? Yes or no?
¿Ha estado en contacto con alguien diagnosticado con COVID-19? ¿Sí o no? – Have you been in contact with anyone diagnosed with COVID-19? Yes or no?
Sus síntomas no son típicos de COVID-19 – Your symptoms are not typical of COVID-19
Sus síntomas sí son típicos de COVID-19 – Your symptoms are typical of COVID-19
Es necesario hacer una prueba para COVID-19 – It is necessary that you take a test for COVID-19
Voy a tomar una muestra de su nariz – I’m going to take a sample from your my nose
Voy a tomar una muestra de su garganta – I’m going to take a sample from your throat
Voy a tomar una muestra con esto – I’m going to take a sample with this
Voy a tomar una muestra con este hisopo de algodón – I’m going to take a sample with this cotton swab
Esto va a ser un poco incómodo – This is going to be a little uncomfortable
Esto va a doler un poco – This is going to hurt a little
Relájese por favor – Relax please
Le voy a poner una inyección – I’m going to give you an injection
Le voy a sacar sangre – I’m going to draw blood from you
Los resultados estarán listos en algunas horas – The results will be ready in a few hours
Los resultados estarán listos en 12 horas – The results will be ready in 12 hours
Los resultados estarán listos en 24 horas – Results will be ready in 24 hours
Los resultados estarán listos mañana – The results will be ready tomorrow
Los resultados estarán listos en 3 días – The results will be ready in three days
Los resultados estarán listos en una semana – Results will be ready in one week
Sus resultados de laboratorio están listos – Your lab results are ready
Tengo buenas noticias – I have good news
Tengo malas noticias – I have bad news
La prueba de COVID-19 salió positiva – The COVID-19 test was positive
La prueba de COVID-19 salió negativa – The COVID-19 test was negative

—————————Instructions related to Recovering at Home:
Es importante que no salga de su casa – It is important that you don’t leave your house
Es necesario quedarse en casa en aislamiento por 7 días – It is necessary that you remain isolated at home for seven days
Es necesario quedarse en casa en aislamiento por 14 días – It is necessary that you remain isolated at home for fourteen days
Si los síntomas son más graves, busque ayuda médica inmediatamente – If the symptoms get worse, seek medical help immediately
Necesita descansar – You need to rest
Necesita descansar en casa – You need to rest at home
Debe quedarse en casa y no salir por tres días – You must stay at home and not go out for three days
Debe quedarse en casa y no salir por una semana – You must stay at home and not go out for a week
Beba mucha agua – Drink plenty of water
Consuma muchos líquidos para hidratarse – Drink plenty of fluids to hydrate yourself
Tome paracetamol para la fiebre – Take paracetamol for the fever – Tome paracetamol para la fiebre
Tome Acetaminofén para la fiebre – Take Acetaminophen for the fever
Tome Tylenol para la fiebre – Take Tylenol for the fever
Si se siente mal llame al hospital – If you feel ill call the hospital
Si se siente mal llame a este número – If you feel ill call this number

—————————Preventing the spread of COVID-19:
Lavarse la manos – To wash hands
Lavarse las manos con frecuencia – Wash hands frequently
Lavarse las manos con agua y jabón – Wash hands using soap and water
Lavarse las manos por 20 segundos con agua y jabón – Wash hands using soap and water for 20 seconds
El virus entra al cuerpo por la nariz – The virus enters the body through the nose
El virus entra al cuerpo por los ojos – The virus enters the body through the eyes
El virus entra al cuerpo por la boca – The virus enters the body through the mouth
No tocarse la cara – To not touch one’s face
No tocarse la nariz – To not touch one’s nose
No tocarse los ojos – To not touch one’s eyes
Evitar tocarse la cara – To avoid touching one’s face
Evitar tocarse la nariz – To avoid touching one’s nose
Evitar tocarse los ojos – To avoid touching one’s eyes
Cubrirse la boca – To cover one’s mouth
Cubrirse la boca al toser – To cover one’s mouth when coughing
Cubrirse la boca al Estornudar – To cover one’s mouth when sneezing
Desinfectar superficies de uso frecuente – Disinfect commonly used surfaces
Usar mascarilla en lugares públicos – To wear a face mask in public places
Evitar el contacto físico – Avoid physical contact
Evitar el contacto con otras personas – Avoid contact with other people
Mantener una distancia de 6 pies de los demás – To stay 6 feet apart from others
Mantener una distancia de 2 metros de los demás – To stay 2 meters apart from others
Evitar reunirse en grupos – To avoid gathering in groups
Evitar saludar usando la mano – Avoid shaking hands

—————————Social Distancing:
No me toque por favor – Don’t touch me please
Deme más espacio por favor – Give me more space please
Respete el distanciamiento social por favor – Respect social distancing please
Por favor no se ofenda – Please don’t be offended
No es personal – It’s not personal
Quiero reducir el riesgo de contagio para ambos – I want to reduce the risk of contagion for both of us
Use una mascarilla por favor – Wear a face mask please

-

—————————Phrases to Express Empathy:
¿Cómo se siente hoy? – How are you feeling today?
¿Está usted bien? – Are you okay?
¿Le gustaría compartir cómo se siente? – Would you like to share how you’re feeling?
¿Le gustaría hablar? – Would you like to talk?
Yo puedo escucharle – I can listen to you
¿Que pasa por su cabeza? – What’s on your mind?
¿Hay algo más que le gustaría compartir? – Is there anything else you would like to share?
¿Qué necesita ahora? – What do you need right now?
Déjeme ver si entiendo correctamente – Let me see if I understand correctly
Entiendo – I understand
No entiendo – I don’t understand
No entiendo. ¿Puede explicar de una forma más simple por favor? – I don’t understand. Can you explain in a simpler way please?
Lo siento – I’m sorry
Lo siento mucho – I’m very sorry
Me imagino que es difícil – I imagine it’s difficult
Suena preocupado – You sound worried
Suena cansado – You sound tired
Entiendo cómo se siente – I understand how you feel
Esta es una situación difícil – This is a difficult situation
Lamento que esté pasando por esto – I’m sorry you’re going through this
Eso debe ser muy difícil – That must be very difficult
Eso suena difícil – That sounds difficult
No puedo imaginarme por lo que está pasando – I can’t imagine what you must be going through
Lo lamento, no sé qué decir – I’m sorry. I don’t know what to say
Admiro tu valentía – I admire your courage
Admiro tu actitud positiva – I admire your positive attitude
Respeto tu decisión – I respect your decision
Respeto tus sentimientos – I respect your feelings
Tienes derecho a sentirte así – You have a right to feel that way
Yo me sentiría igual – I would feel the same way
Cualquier persona en tu situación se sentiría igual – Anyone in your situation would feel the same way
Eres una persona fuerte – You are strong person
Eres una persona valiente – You are a brave person
Eres una persona admirable – You are an admirable person
Eres un paciente excelente – You’re an excellent patient
Eres mi paciente favorito – You’re my favorite patient
Eres un guerrero – You are a warrior
Estoy de tu lado – I’m on your side
Estoy orgullosa de ti – I’m proud of you (said by a woman)
Estoy orgulloso de ti – I’m proud of you (said by a man)
Estoy aquí para ti – I’m here for you
Estoy aquí para ayudarte – I’m here to help you
Puedo entender por qué te sientes así – I can understand why you feel that way
Lamento que esto sea tan difícil – I’m so sorry this is so difficult
Tienes razón – You are right
A veces las cosas no tienen sentido – Sometimes things don’t make sense
Lamento mucho que esto haya pasado – I am so sorry this happened
Eso sería frustrante para mi también – That would frustrating for me too
Este tipo de cosas nunca son fáciles – This kind of things are never easy
Eso suena difícil – That sounds difficult
Aguanta un poco más – Hang in there
No te rindas – Don’t give up
Tu familia te necesita – Your family needs you
Es lo que es – It is what it is
Es importante aceptar lo que no podemos cambiar – It is important to accept what we cannot change
Todo va a estar bien – Everything is going to be okay
Nos estamos acercando a la meta – We’re getting closer to the goal
Me da gusto saber que te sientes mejor – I’m happy to hear you’re feeling better
Tú puedes hacerlo – You can do it
¡Vamos! ¡Tú puedes! – Come on! You can do it!
Sigue adelante – Keep going
Sigue con el buen trabajo – Keep up the good work!
Estoy muy orgullosa de ti – I am so proud of you! (This phrase is for a woman expressing this idea)
Estoy muy orgulloso de ti – I am so proud of you! (This phrase is for a man expressing this idea)
¡Buen trabajo! – Good job!
¡Bien hecho! – Well done!
You can listen to the audio and find the full list of phrases as well as a downloadable transcript and video over here: https://spanishforyourjob.com/29/
Please share this information with other Healthcare workers so they can practice their Spanish. ¡Gracias!
submitted by miguelreddit to nursing [link] [comments]


2020.07.29 23:18 miguelreddit Audio with 350 Phrases in Spanish for Nurses related to COVID-19 (What am I missing?)

I recently created an audio with 350 Phrases in Spanish for Nurses related to the topic of COVID-19 to help Healthcare Professionals who would like to practice their Spanish.
I’m curious, are there any additional phrases you think I should add that might be useful for nurses?
I’d love to hear your thoughts.
You can listen to the audio and find the full list of phrases as well as a downloadable transcript and video over here: https://spanishforyourjob.com/29/
Here’s the first section of the list of phrases:

—————————Phrases Nurses can use when Talking with Patients:
*Hola, mi nombre es Jessica – Hi, my name is Jessica
*Yo soy enfermera – I am a nurse (this phrase is for a female nurse)
*Yo soy enfermero – I am a nurse (this phrase is for a male nurse)
*Yo soy su enfermera – I am your nurse (this phrase is for a female nurse)
*Yo soy Asistente Médico – I am a Medical Assistant
*Hola, mi nombre es Jessica y voy a ser su enfermera – Hi, my name is Jessica and I will be your nurse
*Hola, mi nombre es Jeff y voy a ser su enfermero – Hi, my name is Jeff and I will be your nurse
*Estoy aquí para ayudar – I’m here to help
*Estoy aprendiendo español – I’m learning Spanish
*Hable más despacio por favor – Speak slower please
*No entiendo – I don’t understand
*Repita por favor – Repeat that please
*¿Usted habla inglés? – Do you speak English?
*Por favor espere aquí – Please wait here
*Regreso en un momento – I’ll be back in a moment
*El doctor va a venir en unos minutos – The Doctor will come in a few minutes (this phrase is for a male doctor)
*La doctora va a venir en unos minutos – The Doctor will come in a few minutes (this phrase is for a female doctor)
*Este es su doctor – This is your Doctor (this phrase is for a male doctor)
*Esta es su doctora – This is your Doctor (this phrase is for a female doctor)
*Esta es Melanie – This is Melanie
*Ella es mi compañera de trabajo – She is my coworker
*Este es Jim – This is Jim
*Él es mi compañero de trabajo – He is my coworker
*Mi turno de trabajo ha terminado por hoy – My shift has ended for today
*Ella va a ser mi reemplazo por hoy – She will be my replacement for today
*Él va a ser mi reemplazo por hoy – He will be my replacement for today
*Presione este botón si necesita ayuda – Press this button if you need help
*Pida ayuda antes de levantarse – Ask for help before getting up

—————————Questions for a Patient:
*¿Cómo está hoy? – How are you today?
*¿Cómo se siente? – How are you feeling?
*¿Cómo le puedo ayudar? – How can I help you?
*¿Qué está pasando con su salud? – What is going on with your health?
*¿Cuál es el problema con su salud hoy? – What is the problem with your health today?
*Necesito hacerle algunas preguntas – I need to ask you a few questions
*¿Entiende lo que dije? – Do you understand what I said?
*¿Está listo? – Are you ready? (this phrase is for a man)
*¿Está lista? – Are you ready? (this phrase is for a woman)
*¿Cuál es su nombre? – What’s your name?
*¿Cómo prefiere que le llamen? – How do you prefer to be called?
*Escriba su nombre por favor – Write your name down please
*Escriba aquí por favor – Write here please
*¿Cuántos años tiene? – How old are you?
*Escriba su edad con números por favor – Write your age using numbers please
*¿Cuál es su fecha de nacimiento? – What is your date of birth?
*Escriba su fecha de nacimiento por favor – Write down your date of birth please
*¿Cuál es su dirección? – What is your address?
*Escriba eso aquí por favor – Write that down here please
*Llene esta forma de admisión por favor – Fill this admission form please
*Llene este formulario por favor – Fill this form please
*¿Tiene seguro médico? – Do you have health insurance?
*¿Cuáles son los datos de su seguro médico? – What are the details of your health insurance?
*Escriba su número de seguro médico por favor – Write your health insurance number please
*¿Cuál es su compañía de seguro médico? – What’s your health insurance company?
*¿Puedo ver su credencial de seguro médico por favor? – May I see your health insurance card please?
*¿Puedo ver su identificación por favor? – May I see your ID please?
*No se preocupe. Es para el hospital solamente – Don’t worry. It’s for the hospital only
*¿Dónde está su familia? – Where is your family?
*¿Cuál es el número de teléfono de su familia? – What’s the phone number of your family?
*Escriba sus datos de contacto aquí por favor – Write down your contact details here please
*No se vaya por favor – Don’t leave please
*Espere aquí por favor – Wait here please
*¿Cuál es su peso? – How much do you weigh?
*¿Cuántas libras pesa? – How many pounds do you weigh?
*¿Cuántos kilos pesa? – How many kilos do you weigh?
*¿Cuál es su altura? – What is your height? (This phrase is the equivalent of “how tall are you?”)
*¿Cuál es su altura en pulgadas? – What is your height in inches? (This phrase is the equivalent of “how tall are you in inches?”)
*¿Cuál es su altura en metros? – What is your height in meters?
*Escriba su altura por favor – Write down your height please
*¿Tiene calor? – Are you feeling hot?
*¿Tiene frío? – Are you feeling cold?
*¿Tiene hambre? – Are you hungry?
*¿Tiene sed? – Are you thirsty?
*¿Quiere comer algo? – Do you want to eat something?
*¿Quiere agua? – Do you want water?
*¿Quiere jugo de manzana? – Do you want apple juice?
*¿Quiere jugo de naranja? – Do you want orange juice?
*¿Quiere ver la televisión? – Do you want to watch TV?
*¿Necesita ir al baño? – Do you need to go to the bathroom?
*¿Necesita bañarse? – Do you need to take a shower?
*¿Tiene preguntas? – Do you have any questions?

—————————Talking about Preexisting Conditions and Risk Factors:
Necesito hacerle algunas preguntas sobre factores de riesgo – I need to ask you a few questions about risk factors
Necesito hacerle algunas preguntas sobre condiciones preexistentes – I need to ask you a few questions about preexisting conditions
¿Tiene diabetes? – Do you have diabetes?
¿Tiene problemas con la presión arterial? – Do you have any problems with your blood pressure?
¿Tiene hipertensión? – Do you have hypertension?
¿Tiene presión arterial alta? – Do you high blood pressure?
¿Tiene presión arterial baja? – Do you have low blood pressure?
¿Tiene problemas cardiacos previos? – Do you have preexisting heart problems?
¿Tiene asma? – Do you have asthma?
¿Tiene problemas pulmonares previos? – Do you have preexisting lung problems?
¿Usted fuma? – Do you smoke?
¿Usted bebe alcohol? – Do you drink alcohol?
¿Cuántas bebidas alcohólicas por semana consume en promedio? – How many alcoholic drinks do you consume per week on average?
¿Tiene problemas en los riñones? – Do you have kidney problems?
¿Tiene problemas en el hígado? – Do you have liver problems?
¿Tiene problemas crónicos de salud? – Do you have chronic health problems?
¿Está embarazada? – Are you pregnant?
¿Es alérgico a alguna medicina? – Are you allergic to any medicine?
¿Qué medicinas toma actualmente? – What medicines are you currently taking?

—————————Asking Questions about Symptoms
¿Cómo se siente? – How do you feel?
¿Se siente bien o se siente mal? – Do you feel well or do you feel not well?
¿Necesita ayuda? – Do you need help?
¿Cuál es el problema? – What is the problem?
¿Cuáles son sus síntomas? – What are your symptoms?
¿Siente alguna molestia? – Do you feel any discomfort?
¿Siente náusea? – Do you feel nausea?
¿Siente dolor? – Do you feel any pain?
¿Dónde siente molestia? – Where do you feel discomfort?
¿Dónde siente dolor? – Where do you feel pain?
¿Puede mostrarme dónde está el dolor con sus manos por favor? – Can you show me where the pain is located using your hands please?
Muestre dónde siente dolor usando su mano por favor – Show me where you feel the pain using your hands please
Usando sus manos, ayúdeme a entender cómo se siente – Using your hands, please help me understand how you feel
¿Tiene tos? – Do you have a cough?
¿Tiene dolor de cabeza? – Do you have a headache?
¿Tiene dolor de estómago? – Do you have stomach ache?
¿Tiene dolor de garganta? – Do you have pain in your throat
Del uno al diez, ¿cuánto dolor siente? – From 1 to 10, how much pain do you feel?
¿Le duele el pecho? – Does your chest hurt?
¿Desde cuándo lo tiene? – Since when do you have it?
¿Ha aumentado o disminuido el dolor? – Has the pain increased or decreased?
¿Tiene tos? – Do you have a cough?
¿Tiene tos seca? – Do you have a dry cough?
¿Tiene tos con flemas? – Do you have a cough with phlegm?
¿Cuántos días tiene con tos? – For how many days have you had a cough?
¿Desde cuándo tiene tos? – Since when do you have a cough?
Usando sus dedos dígame por favor ¿cuántos días ha tenido tos? – Using your fingers please tell me, for how many days have you had a cough?
¿Tiene dificultad para respirar? – Do you have difficulty breathing?
¿Tiene dificultad para caminar? – Do you have difficulty walking?
¿Tiene congestión nasal? – Do you have nasal congestion?
¿Tiene dolor muscular? – Do you have muscle pain?
¿Tiene cansancio? – Do you feel tiredness?
¿Tiene fatiga? – Do you have fatigue?
¿Tiene fiebre? – Do you have a fever?
¿Ha tenido fiebre? – Have you had a fever?
¿Cuántos días tiene con fiebre? – For how many days have you had a fever?
¿Desde cuándo tiene fiebre? – Since when do you have a fever?
¿Cuándo fue la última vez que tuvo fiebre? – When was the last time you had a fever?
¿Tiene otros síntomas? – Do you have other symptoms?
¿Siente dificultad para respirar? – Do you feel difficulty breathing?
¿Siente dificultad con algo? – Do you feel difficulty with something?
¿Siente falta de aire? – Do you feel a lack of air?
¿Se siente cansado? – Do you feel tired? (this phrase is used for a man)
¿Se siente cansada? – Do you feel tired? (this phrase is used for a woman)
¿Ha tenido falta de apetito? – Have you had a lack of appetite?
¿Ha tenido pérdida del sentido del olfato? – Have you had a loss of the sense of smell?
¿Ha tenido pérdida del sentido del gusto? – Have you had a loss of the sense of taste?
¿Ha tenido escalofríos recientemente? – Have you had chills recently?
¿Ha tenido vómito recientemente – Have you vomited recently?
¿Ha tenido diarrea recientemente? – Have you had diarrhea recently?
¿Ha tenido malestar general? – Have you had general malaise?
¿Ha sentido fatiga recientemente? – Have you felt fatigued recently?
¿Ha sentido cansancio recientemente? – Have you felt tired recently?

¿Ha sentido dolor recientemente? – Have you had any pain recently?

—————————General instructions:
Haga esto por favor – Do this please
Siéntese por favor – Sit down please
Acuéstese por favor – Lay down please
Acuéstese boca abajo por favor – Lie facing down please
Acuéstese sobre su lado derecho – Lie on your right side
Acuéstese sobre su lado izquierdo – Lie on your left side
Inclínese hacia adelante por favor – Bend forward please
Párese por favor – stand up please
No se mueva por favor – Don’t move please
Abra la boca por favor – Open your mouth please
Permítame ver su garganta por favor – Let me see your throat please
Permítame ver su abdomen por favor – Let me see your abdomen please
Permítame ver su espalda por favor – Let me see your back please
Permítame ver su cuello por favor – Let me see your neck please

—————————Taking vital signs:
Temperature:
Voy a tomar su temperatura – I’m going to take your temperature
Levante sus brazos por favor – Lift your arms please
Levante su brazo derecho – Lift your right arm
Baje su brazo derecho – Lower your right arm
Levante su brazo izquierdo – Lift your left arm
Baje su brazo izquierdo – Lower your left arm
Usted tiene fiebre – You have a fever
Usted tiene fiebre alta – You have a high fever
Usted no tiene fiebre – You don’t have a fever
Usted tiene temperatura normal – You have normal temperature
Pressure:
Voy a tomar su presión arterial – I’m going to take your blood pressure
Por favor extienda su brazo derecho – Please extend your right arm
Por favor extienda su brazo izquierdo – Please extend your left arm
Abra y cierre su mano por favor – Open and close your hand please
Relaje su mano – Relax your hand
Relájese por favor – Please relax
Su presión arterial es normal -Your blood pressure is normal
Su presión arterial es alta – Your blood pressure is high
Su presión arterial es baja – Your blood pressure is low
Examining lungs and throat:
Voy a escuchar sus pulmones – I’m going to listen to your lungs
Inhale – Inhale
Exhale – Exhale
Inhale otra vez – Inhale one more time
Respire profundamente – Breathe deeply
Exhale lentamente – Exhale slowly
Por favor cubra su boca al toser – Please cover your mouth while a coughing
Tosa por favor – Cough please
Tosa más fuerte por favor – Cough louder please
Tosa otra vez por favor – Cough again please
Necesito revisar su garganta – I need to check your throat
Abra la boca por favor – Open your mouth please
Saque la lengua por favor – Stick out your tongue please
Puede cerrar la boca – You can close your mouth

—————————Phrases related to COVID-19 testing:
¿Ha viajado a otro país recientemente? ¿Sí o no? – Have you traveled to another country recently? Yes or no?
¿Ha estado en contacto con alguien diagnosticado con COVID-19? ¿Sí o no? – Have you been in contact with anyone diagnosed with COVID-19? Yes or no?
Sus síntomas no son típicos de COVID-19 – Your symptoms are not typical of COVID-19
Sus síntomas sí son típicos de COVID-19 – Your symptoms are typical of COVID-19
Es necesario hacer una prueba para COVID-19 – It is necessary that you take a test for COVID-19
Voy a tomar una muestra de su nariz – I’m going to take a sample from your my nose
Voy a tomar una muestra de su garganta – I’m going to take a sample from your throat
Voy a tomar una muestra con esto – I’m going to take a sample with this
Voy a tomar una muestra con este hisopo de algodón – I’m going to take a sample with this cotton swab
Esto va a ser un poco incómodo – This is going to be a little uncomfortable
Esto va a doler un poco – This is going to hurt a little
Relájese por favor – Relax please
Le voy a poner una inyección – I’m going to give you an injection
Le voy a sacar sangre – I’m going to draw blood from you
Los resultados estarán listos en algunas horas – The results will be ready in a few hours
Los resultados estarán listos en 12 horas – The results will be ready in 12 hours
Los resultados estarán listos en 24 horas – Results will be ready in 24 hours
Los resultados estarán listos mañana – The results will be ready tomorrow
Los resultados estarán listos en 3 días – The results will be ready in three days
Los resultados estarán listos en una semana – Results will be ready in one week
Sus resultados de laboratorio están listos – Your lab results are ready
Tengo buenas noticias – I have good news
Tengo malas noticias – I have bad news
La prueba de COVID-19 salió positiva – The COVID-19 test was positive
La prueba de COVID-19 salió negativa – The COVID-19 test was negative

—————————Instructions related to Recovering at Home:
Es importante que no salga de su casa – It is important that you don’t leave your house
Es necesario quedarse en casa en aislamiento por 7 días – It is necessary that you remain isolated at home for seven days
Es necesario quedarse en casa en aislamiento por 14 días – It is necessary that you remain isolated at home for fourteen days
Si los síntomas son más graves, busque ayuda médica inmediatamente – If the symptoms get worse, seek medical help immediately
Necesita descansar – You need to rest
Necesita descansar en casa – You need to rest at home
Debe quedarse en casa y no salir por tres días – You must stay at home and not go out for three days
Debe quedarse en casa y no salir por una semana – You must stay at home and not go out for a week
Beba mucha agua – Drink plenty of water
Consuma muchos líquidos para hidratarse – Drink plenty of fluids to hydrate yourself
Tome paracetamol para la fiebre – Take paracetamol for the fever – Tome paracetamol para la fiebre
Tome Acetaminofén para la fiebre – Take Acetaminophen for the fever
Tome Tylenol para la fiebre – Take Tylenol for the fever
Si se siente mal llame al hospital – If you feel ill call the hospital
Si se siente mal llame a este número – If you feel ill call this number

—————————Preventing the spread of COVID-19:
Lavarse la manos – To wash hands
Lavarse las manos con frecuencia – Wash hands frequently
Lavarse las manos con agua y jabón – Wash hands using soap and water
Lavarse las manos por 20 segundos con agua y jabón – Wash hands using soap and water for 20 seconds
El virus entra al cuerpo por la nariz – The virus enters the body through the nose
El virus entra al cuerpo por los ojos – The virus enters the body through the eyes
El virus entra al cuerpo por la boca – The virus enters the body through the mouth
No tocarse la cara – To not touch one’s face
No tocarse la nariz – To not touch one’s nose
No tocarse los ojos – To not touch one’s eyes
Evitar tocarse la cara – To avoid touching one’s face
Evitar tocarse la nariz – To avoid touching one’s nose
Evitar tocarse los ojos – To avoid touching one’s eyes
Cubrirse la boca – To cover one’s mouth
Cubrirse la boca al toser – To cover one’s mouth when coughing
Cubrirse la boca al Estornudar – To cover one’s mouth when sneezing
Desinfectar superficies de uso frecuente – Disinfect commonly used surfaces
Usar mascarilla en lugares públicos – To wear a face mask in public places
Evitar el contacto físico – Avoid physical contact
Evitar el contacto con otras personas – Avoid contact with other people
Mantener una distancia de 6 pies de los demás – To stay 6 feet apart from others
Mantener una distancia de 2 metros de los demás – To stay 2 meters apart from others
Evitar reunirse en grupos – To avoid gathering in groups
Evitar saludar usando la mano – Avoid shaking hands

—————————Social Distancing:
No me toque por favor – Don’t touch me please
Deme más espacio por favor – Give me more space please
Respete el distanciamiento social por favor – Respect social distancing please
Por favor no se ofenda – Please don’t be offended
No es personal – It’s not personal
Quiero reducir el riesgo de contagio para ambos – I want to reduce the risk of contagion for both of us
Use una mascarilla por favor – Wear a face mask please

-

—————————Phrases to Express Empathy:
¿Cómo se siente hoy? – How are you feeling today?
¿Está usted bien? – Are you okay?
¿Le gustaría compartir cómo se siente? – Would you like to share how you’re feeling?
¿Le gustaría hablar? – Would you like to talk?
Yo puedo escucharle – I can listen to you
¿Que pasa por su cabeza? – What’s on your mind?
¿Hay algo más que le gustaría compartir? – Is there anything else you would like to share?
¿Qué necesita ahora? – What do you need right now?
Déjeme ver si entiendo correctamente – Let me see if I understand correctly
Entiendo – I understand
No entiendo – I don’t understand
No entiendo. ¿Puede explicar de una forma más simple por favor? – I don’t understand. Can you explain in a simpler way please?
Lo siento – I’m sorry
Lo siento mucho – I’m very sorry
Me imagino que es difícil – I imagine it’s difficult
Suena preocupado – You sound worried
Suena cansado – You sound tired
Entiendo cómo se siente – I understand how you feel
Esta es una situación difícil – This is a difficult situation
Lamento que esté pasando por esto – I’m sorry you’re going through this
Eso debe ser muy difícil – That must be very difficult
Eso suena difícil – That sounds difficult
No puedo imaginarme por lo que está pasando – I can’t imagine what you must be going through
Lo lamento, no sé qué decir – I’m sorry. I don’t know what to say
Admiro tu valentía – I admire your courage
Admiro tu actitud positiva – I admire your positive attitude
Respeto tu decisión – I respect your decision
Respeto tus sentimientos – I respect your feelings
Tienes derecho a sentirte así – You have a right to feel that way
Yo me sentiría igual – I would feel the same way
Cualquier persona en tu situación se sentiría igual – Anyone in your situation would feel the same way
Eres una persona fuerte – You are strong person
Eres una persona valiente – You are a brave person
Eres una persona admirable – You are an admirable person
Eres un paciente excelente – You’re an excellent patient
Eres mi paciente favorito – You’re my favorite patient
Eres un guerrero – You are a warrior
Estoy de tu lado – I’m on your side
Estoy orgullosa de ti – I’m proud of you (said by a woman)
Estoy orgulloso de ti – I’m proud of you (said by a man)
Estoy aquí para ti – I’m here for you
Estoy aquí para ayudarte – I’m here to help you
Puedo entender por qué te sientes así – I can understand why you feel that way
Lamento que esto sea tan difícil – I’m so sorry this is so difficult
Tienes razón – You are right
A veces las cosas no tienen sentido – Sometimes things don’t make sense
Lamento mucho que esto haya pasado – I am so sorry this happened
Eso sería frustrante para mi también – That would frustrating for me too
Este tipo de cosas nunca son fáciles – This kind of things are never easy
Eso suena difícil – That sounds difficult
Aguanta un poco más – Hang in there
No te rindas – Don’t give up
Tu familia te necesita – Your family needs you
Es lo que es – It is what it is
Es importante aceptar lo que no podemos cambiar – It is important to accept what we cannot change
Todo va a estar bien – Everything is going to be okay
Nos estamos acercando a la meta – We’re getting closer to the goal
Me da gusto saber que te sientes mejor – I’m happy to hear you’re feeling better
Tú puedes hacerlo – You can do it
¡Vamos! ¡Tú puedes! – Come on! You can do it!
Sigue adelante – Keep going
Sigue con el buen trabajo – Keep up the good work!
Estoy muy orgullosa de ti – I am so proud of you! (This phrase is for a woman expressing this idea)
Estoy muy orgulloso de ti – I am so proud of you! (This phrase is for a man expressing this idea)
¡Buen trabajo! – Good job!
¡Bien hecho! – Well done!
You can listen to the audio and find the full list of phrases as well as a downloadable transcript and video over here: https://spanishforyourjob.com/29/
You can find additional practice resources including audios and videos over here: https://spanishforyourjob.com/coronavirus
Please share this information with other Healthcare workers so they can practice their Spanish. ¡Gracias!
submitted by miguelreddit to MedicalAssistant [link] [comments]


2020.07.19 17:33 holasoyandrick La apuesta del cementerio

La siguiente leyenda puede variar, como es normal en la mayoría de las historias populares. Los protagonistas suelen ser una chica con un vestido o un chico con una capa, pero la trama es la misma. Desde FCINCO, nos quedamos con la joven. La protagonista, cuyo nombre se desconoce, era una joven tímida. Por el trabajo de su padre, ella y su familia cambiaban constantemente de ciudad y de amigos.
En uno de esos tralados, un grupo de compañeros retó a la joven a una prueba de valentía: debía ir al cementerio de noche y clavar una nota en la última tumba del camposanto en la que decía "Yo estuve aquí". La chica, con ansias de ser una más y poder integrarse rápidamente en el grupo, aceptó el reto y esa misma noche se dispuso a cumplir su tenebrosa misión.
Aunque el cuerpo le pedía correr y abandonar el juego, la joven saltó la valla. Caminó entre el frío mármol, las siluetas de las cruces y las sombras de los ramos de flores posados encima de las tumbas.
Cuando por fin llegó a la última tumba, sus ojos estaban empañados de lágrimas y sus manos temblaban por el miedo contenido. Con una chincheta clavó la nota en la que demostraba su valentía y al levantarse para salir corriendo, algo tiró de su falda, atrapándola.
La mañana siguiente, al no tener noticias de la joven, el grupo de chicos se dirigió al camposanto. Allí encontraron su cuerpo inerte, con la falda de su vestido clavada con una chincheta a la última tumba del cementerio. Había muerto... de miedo.
submitted by holasoyandrick to eldiario [link] [comments]


2020.06.24 18:02 elioelmataor Lo que espero de SOD3

Quiero un SOD que rompa con lo que ya conozco, un mundo abierto,
quiero 4 mapas internacionales.
Un mapa en Moscú, Rusia (la mejor base en la catedral de San Basilio) frío, nieve, ventisca heladas, los vehículos serán motonieves, vehículos orugas y trineos tirados por perros (también hay que alimentarlos).
De noche, veo al cielo y veo la aurora boreal, también se escuchan los zombies merodeando por los alrededores, y el grito de alguna persona desprevenida siendo devorada.
Un mapa en África, de fondo el Kilimanjaro, vehículos todo terreno, quads para dos tripulantes, rugidos de leones y risas de hienas a lo lejos, chozas desiertas con restos de sacrificios humanos.
Un mapa en Manaos, capital del estado de Amazonas, selva, mucho verde, lluvia de día, truenos y relámpagos de noche, con una base a orillas del río, vehículos acuáticos, y terrestres para adentrarse en la selva.
Y no podía faltar Seattle, Washington, el lugar donde se originó el brote, en una farmacéutica de nombre Undead Labs.
Lo sé porque mi novia trabajaba allí, una noche se sentía mal y la llevé al hospital, luego escuché aterrizar un helicóptero en el helipuerto de la azotea y un grupo de médicos con trajes de protección contra agentes biológicos acordonó la planta donde estaba recluida, me dijeron que ella estaría bien…nunca más volví a verla, en casa se quedaron nuestro hijo de 2 años y huesos, nuestro perro, fue duro perderlos a ellos también, el único recuerdo que me quedaba de ella…
Dicen que un periodista alcohólico y arruinado por las apuestas de nombre Jeff “La voz” Strain publicó la primera noticia sobre el brote, rumores de gente que volvía de entre los muertos y que mordían a otras personas, el gobierno trató de callarlo, desprestigiarlo, llamadas a medianoche sin responder, coches negros merodeando su casa, perdió su empleo, amistades, su casa, pero seguía investigando por su cuenta, entrar y salir de las celdas de la policía se le hizo común, para cuando le escucharon, el mundo que conocíamos había cambiado.
Voy por la carretera en busca de suministros y escucho a mis compañeros hablar de un mártir apodado J.S. “la voz”, lo consideran un héroe porque murió defendiendo una caravana de supervivientes indefensos, otros dicen que sigue vivo, o “casi vivo”, que fue mordido pero que no mutó como los zombies, que tiene fuerza sobre humana, ojos rojos, se cuenta de viajeros que de noche sufren averías en su coche y son atacados por salvajes, y que han visto una figura casi humana salvar sus vidas, varias comunidades indefensas atacadas de noche por los malditos zombies, a la mañana siguiente aparecen los cuerpos de la horda destrozados y los supervivientes sanos y salvos, nadie se explica quien les ayudó…
Quiero grupos de humanos atacando mi base, grupos esclavistas, rescatar rehenes, enclaves militares que le den entrenamiento especializado a mi comunidad, que mis acciones me definan como un líder bueno o un déspota, y en algún momento, saber si es cierto lo que cuentan de ese tal J.S. “la voz”.
Tal vez he tomado demasiado del maldito ron adulterado que hacen en mi base, ya estamos llegando al lugar de saqueo, me siento como un héroe y hoy voy a acabar con muchos zombies…
“Una vez más, combatiré la última gran pelea de mi vida hoy, viviré y moriré hoy, viviré y moriré”
submitted by elioelmataor to StateOfDecay [link] [comments]


2020.06.11 05:33 torito_supremo ¿Soy yo, o TV Azteca se convirtió en el Fox News mexicano?

Hoy en Twitter vi esta nota de Hechos, donde cubren las manifestaciones en la Ciudad de México de los últimos días.
Sé que no muchos de los usuarios de este sub aprueban las protestas debido a los destrozos materiales, y no me voy a meter en discutir las intenciones de estas marchas. Pero es imposible notar lo sensacionalista que es la nota. El enfoque 100% en los alborotadores (hubo protestas pacíficas, pero ni las cubrieron. Al menos no con la misma importancia que las violentas), la música dramática mientras muestran el video. El cómo comienzan inmediatamente etiquetando a los manifestantes en pantalla como "AGRESIVO", "DESTRUCTOR" o "INCIVILIZADA", y así. No se ustedes, pero se me hace más afín de un tabloide, que de un noticiero serio.
Pero la cereza en el pastel fue la difamación que hace el noticiero hacia la Brigada Marabunta, un grupo de voluntarios civiles que se encargan de acudir a las protestas públicas y evitar que escalen en enfrentamientos violentos. Sin embargo, los presentan como "un grupo perfectamente organizado y equipado, que acompaña a manifestantes violentos" (insinuando que son parte de los destrozos o, peor, orquestradores) y que "pese a que los acompañan, nunca hacen nada por detenerlos, lo cual es mentira. Incluso, cuando muestran como brindan atención médica a un participante, TV Azteca menciona como lo hacen "para que volviera a los robos" (y no para que, you know, no se desangrara de los dedos). Por supuesto, ya han salido personas a la defensa de Marabunta. Y, precisamente, me enteré de esta nota porque "TV Azteca" es TT, y casi todos ahí están cagándose en ellos.
Pero me preocupa lo mucho que esta cadena sirva como propaganda y divulgue noticias obviamente falsas con fines políticos; de nuevo, no tengo evidencia de que estos saqueos estén orquestrados para manchar a alguien, pero la 4T ha dejado muy claro que le gusta inventarse enemigos. Y esta nota no es el único ejemplo reciente de ser imparciales. No tengo la nota a la mano, pero cuando reportaron que los gringos ignoraron la cuarentena para salir a festejar pasado Memorial Day, Alatorre habló de la noticia con un tono extremadamente positivo, felicitando a los gringos por "salir a disfrutar de la libertad" (y ya todos sabemos lo que su patrón, Salinas Pliego, piensa de la cuarentena por coronavirus)
En fin, solo quería desahogarme. Ya se que esta imparcialidad no es nada nueva. Estoy consciente de la mamada del chupa cabras... un momento, parece que están poniendo un comercial de Elektra ahora mismo...
submitted by torito_supremo to mexico [link] [comments]


2020.05.29 03:57 3103113162 Happy stalker

Desde hace ya un tiempo, he estado teniendo encuentros con un algo, que me ha estado persiguiendo. Al principio yo nunca llegué a creer o prestarle tanta atención a aquella aparición, pues esta había comenzado dentro de mis sueños.
Pero todo esto cambió cuando, ya las cosas fueron escalando más y más, pues después de pesadillas en las madrugadas, al despertar, además de un intenso frío yo sentía los susurros y sonidos raros de esa criatura desde fuera de mi casa.
También empecé a ser acechado en mi propia casa, pues siempre que me quedaba solo, en especial en las noches, sentía como algo a las afueras de mi casa, esperaba por mí. Este sentimiento se podría explicar porque yo vivo en un lugar muy boscoso, se podría decir que estoy ubicado en un suburbio que está casi totalmente plagado por el espeso bosque de la zona.
Por esto, a mí me daba miedo salir por las noches. Una de estas precisas noches, saqué a Tobias, mi perro; a que hiciera sus necesidades afuera, pero sin darme cuenta, extrañamente, la correa se soltó y este pudo adentrarse al bosque. Yo, totalmente resignado, tuve que ir por él, pero la noche era muy oscura y la zona boscosa era muy confusa.
Después de minutos de llamar a mi perro, finalmente lo logré atrapar, mientras lo reprendía por lo que había hecho. En ese momento escuche los mismos susurros y sonidos raros de antes, y mi perro comenzó a ladrar descontroladamente. Allí fue cuando aterrorizado y confundido, Salí del bosque y me metí a mi casa, al sentir en todo el camino, una presencia muy peligrosa e intimidante tras de mí.
Esa noche por fin lo pude ver, desde la ventana, entre los árboles, se escondía regresándome la mirada, o lo que parecía de ella, y una sonrisa muy asquerosa y melancólica.
Entonces, en vez de sentir intenso pavor, me empecé a interesar en aquella criatura que caminaba en los bosques, a tal punto, de hablarle a mi mejor amigo Steban sobre esta. Entre las conversaciones que él y yo teníamos, me di cuenta e algo, mi amigo también aseguraba haberlo visto en algunas ocasiones, y yo no me lo podía creer.
Desde luego, empezamos a contarle esto a más chicos de la zona, amigos nuestros, quienes muy pocos decían que tenían contacto con esta extraña criatura.
Entonces, cuando ya éramos 8 chicos, llevados por la idea de que no podía ser toda una simple coincidencia, creamos nuestro propio grupo de Facebook, al cual llamamos: “en busca de happy stalker”, y este nombre se debió a que le habíamos puesto al ser el happy stalker, pues por la sonrisa grotesca y el hecho de que nos acechara.
Cuando ya contaba yo con más de 25 amigos en el grupo, los cuales todos sabían sobre el acechador, y los cuales Vivían todos cerca de la zona boscosa, es que empezó lo verdaderamente escalofriante, pues varios de ellos mandaban fotos del ente, que no podía ser un humano, pues todos concordábamos en que simplemente no parecía una persona.

Entonces fue cuando yo empecé a notar que algunos amigos dejaban de participar en el grupo, y luego con la noticia de otros con los que hablaba personalmente, supe que varios de estos chicos estaban muriendo. Muy aterrorizado, yo comencé a investigar más, y me di cuenta que los chicos que morían, antes habían asesinado a sus familias.
Entonces las especulaciones surgieron, era claro que algo no estaba bien, y entonces comencé a notar que mi amigo Steban, actuaba raro, y al poco tiempo, cerca de mi casa se formó un revuelo. Mi mejor amigo había muerto, sin antes asesinar a todos los miembros de su familia, los cuales, yo conocía y mis padres también.
Pronto, el grupo de Facebook se fue quedando vacío, hasta que yo era el único que posteaba. En esos momentos, estaba en un tipo de trance o trauma, pues sin importar que todos los miembros de ese grupo estuviesen muertos, yo seguía interactuando en él como si ellos estuvieran vivos.
Después de unos días, comencé a tener visitas por las noches cuando estaba solo, de esa criatura extraña, pero esta vez, acompañada por varios chicos, y luego me di cuenta, esos chicos eran mis amigos fallecidos, él se los había llevado.
Esto me causó tanto terror, que yo le pedí a mis padres, que se quedaran por las noches conmigo, con la excusa de que yo quería pasar tiempo con ellos, pues no sabían aún sobre el extraño ente, pero ellos solo me dijeron que solo debía aguantar un tiempo más, pues estaban en tiempos muy importantes en sus trabajos, por lo que después de unos meses, trabajarían de vez en cuando solo medio tiempo. Pero yo sabía que él junto con los chicos muertos antes de unos meses, me atraparían.
Y todas las noches yo era visitado, y yo le empecé a tener fobia a la noche, debido a que ya estos entes, aparecían muy cerca, tan solo en la entrada de mi casa y alrededor de esta, todos con ojos negros y sangrantes, y sonrisas espeluznantes.
Me comencé a volver paranoico, porque durante las horas nocturnas, yo cerraba cada rincón de mi casa para que esos fantasmas no entraran, y en varias ocasiones dudaba en si abrirles la puerta a mis padres, pues en ocasiones yo creía que esos entes se hacían pasar por mis seres queridos.
Entonces una noche, maté a mis padres, pero yo no lo quise. Esos entes me engañaron, me hicieron pensar que finalmente los había dejado entrar, disfrazados de mis parientes, pero en realidad, ellos si eran mis auténticos padre y madre. Tome un cuchillo de la cocina, actuaban tan normal, creían que me engañaban, pero no lo hacían.
Y cuando ellos se acercaron a mí, yo simplemente me defendí, los apuñalé y los corte en repetidas veces, llenando mi hogar, de charcos de sangre por todas partes.
En ese momento, los mismos fantasmas se habían aparecido en las ventanas fuera de mi casa, mirándome y sonriendo, y yo dándome cuenta del error que había cometido. Ellos me llamaban, pero yo me resistía, y llegó el momento en el que sin poder soportar lo que había hecho, me abrí la garganta de lado a lado, muriendo al instante.
Esto lo escribo justo antes de morir, advirtiéndote de que, si ves, o te llegas a encontrar con ese ente, happy stalker, huyas lo más pronto posible, pues él, y yo, y todos los demás chicos, te buscaremos para que te unas a nosotros.
submitted by 3103113162 to HistoriasdeTerror [link] [comments]


2020.05.28 20:47 Lucii_likes_stories Mora, la historia de una gata callejera.

Mora, la historia de una gata callejera.
Esta es la primera historia que contaré en Reddit , sucedió el anterior año... preparen sus asientos va a ser muy larga. Tengo una amiga, la cuál es mi vecina (Vamos a decirle Belu). Un día un grupo de niños lanzaron a una gata anaranjada con rayas al sótano del edificio de Belu, y ella cuando llegaba del colegio siempre la escuchaba maullar, como si pidiera ayuda, mi amiga no tenía accseso al sótano así que no podía hacer nada, tanpoco la gata ya que se había lastimado la pata. Una noche Belu escucho varios maullidos provenientes del sótano donde se hallaba la gata, y vió que tres gatos salieron del sótano, menos la gata (Osea parece que se aprovecharon de la invalidez de la gata para copular con ella). Días más tarde la gata empezó a salir de noche para conseguir alimento, y Belu le daba alimentos desde su balcón, así se hizo muy seguido. Se encariñó tanto con la gata que le puso un nombre, "Mora". Algunas ocasiones salía de noche con mis padres, y cuando de regreso pasábamos por la casa de Belu veíamos a Mora en la basura, la reconocí porque Belu me paraba hablando de ella, la gata se veía algo subida de peso, según Belu la gata estaba preñada. Aunque aún teníamos las dudas, aparte en el basurero no hay los suficientes alimentos como para haberla engordado. Nuestro sueño desde pequeñas eran cuidar animalitos, en especial cachorros. Así que con las propinas de nuestro almuerzo saliendo íbamos a la tienda más cercana a comprarle una bolsita de pepitas de gato (o como se llame) o una lata de atún, así nos turnábamos para alimentarla, de día las dos le dejábamos comida, en la tarde yo le dejaba un poco y de noche ella. La gata empezó a subir más de peso, gestación y por la comida. Nuestras expectativas subieron, ya teníamos planeado los nombres de los gatitos según su género y color. Un viernes la gata desapareció, por dos días seguidos no la vimos, nos asustamos mucho, la buscamos días y nos asomábamos a nuestras ventanas para ver si había rastro de ella. Un día mientras almorzaba ella llegó a la puerta de mi casa gritando "LA ENCONTRAMOS!" así que sin dudarlo fuimos hasta el garage abandonado de su edificio y bajo una esponja gigante estaba Mora con una camada de 7 gatitos recién nacidos, eran tan tiernos.... La empezamos a alimentar mejor para que pudiera dar de lactar bien a los gatitos, ya que no esperábamos que fueran tantos. Pasó una semana de repente la camada desaparecieó, Creímos que los niños que la habían lanzado a la gata se la habían llevado, esos niños nunca habían recibido educación ni sus padres los corregían así que eran capaces de lo que sea con tal de divertirse. También podría ser que como varios niños se enteraron de la noticia y se acercaron mucho a la gata tal vez se los hubiera comido por celos. Una mañana fuimos con todas esperanzas a buscarla en el garage de nuevo (este garage no es nada pequeño) con ayuda de un audio de gatitos para ver si la gata creyera que se le había escapado uno y volviera con la camada a comprobarlo, por varios minutos la gata solo maulló y miró a todas partes pero no se movió, habíamos revisado por todas partes y nada, había una máquina de metal muy grande y pesada y no creímos que estuviera ahí debajo, pero echamos un vistazo y ahí estaban acurrucados los gatitos, un gran alivio. Pero faltaba uno, un blanquito bien delgadito, no estaba bajo los otros gatitos ,era el que Belu quería adoptar y no quería que le pasara algo malo, puse mi mano bajo la máquina para colocarle un trapo para darles calor y sentí algo frío... lo que menos esperaba sucedió; El gatito había muerto por desnutrición e hipotermia, la temporada de verano estaba por empezar pero el gatito no resistió, la gata lo había rechazado porque sabía que estaba desnutrido y moribundo y no valía la pena gastar leche y recursos en él, parecía que habría muerto 2 días antes, estaba esquelético y muy frío... pudimos revisarlo unos pocos minutos (no podíamos verlo muerto porque sentíamos que era nuestra culpa por no haberlos encontrado antes de tiempo) y nos dimos cuenta que era hembra, se hiba a llamar Nubis. La pusimos en una bolsa y la dejamos por el basurero ya que no contábamos con el permiso para enterrarlo en el parque. Llegaron las vacaciones y cuidamos de los gatitos más seguidos. Uno de los gatitos (llamado Fluffy) fue raptado por unos hermanos (parte de los que lanzaron a la gata) y nunca volvimos a saber de él... en otra ocasión se intentaron llevar 2 de los gatitos (esta vez en un grupo de más personas) pero el hermano de Belu los siguió amenazándoles y los chicos soltaron a los 2 gatitos y cayeron al piso, felizmente no pasó nada. También los que se llevaron a Fluffy no contentos con tal vez haber matado al gatito se llevaron otro aprovechando que habían aprendido a caminar y se escapaban del edificio a veces, pero Belu lo recuperó con un ""trato"" (Para mí que fue extorsión). Los gatos crecieron y los vecinos del edificio se quejaban de los maullidos y el olor a gato y pelos. Ya era momento de encontrarles hogar, los que iban a adoptar a los gatitos siempre posponían cuando los iban a recoger, una prima mía quería adoptar una hembrita porque las hembras son más tranquilas, y pues una gatita negra siempre pasaba de dueño en dueño y no la recogían. Una noche inesperadamente fue a recoger un gatito, fuimos al edificio y se llevaron a la negrita manchadita llamada "Frida", Belu la pensaba adoptar pero aceptó ya que era lo mejor para ella. Al día siguiente Belu estaba con una amiga en su casa (de Belu) y fueron a buscarme de noche para decirme que se habían llevado a todos los gatitos junto con Mora, unas señoras se los llevaron en una caja hasta un carro y Belu y su amiga no sabían que hacer y lo primero que se les ocurrió fue buscarme porque yo "siempre tengo un solución", los únicos datos de las señoras era su nombre y su dirección (también vecinas nuestras), esa noche no pudimos hacer nada ya que ya se habían ido con los gatos. Después de investigar llegamos a la casa de la chica, ella había llevado a los gatitos a un veterinario ya que se había enterado de una camada de gatitos callejeros rondando y quiso ayudar, nos dió el número de la veterinaria. Belu llamó y preguntó por la camada de gatitos que había llegado la otra noche, le dijeron que toda la camada (hasta Mora) habían sido adoptados, fue triste admitirlos, queríamos verlos aunque sea una última vez.... Al final entendimos que los gatitos estaban seguros con sus actuales familias y que no había nada más que hacer, solo sabemos que Frida (ahora llamada Maki) tiene toda una sala para ella con mi prima, a veces la puedo ver, es una gata saludable. Aún recuerdo el nombre de algunos de ellos ; Nubi, Anvorguesa, Frida (Maki), Haru, Lala, Fluffy y el otro que no llegamos a nombrar. Con todo esto quiero decir, siempre que puedas ayudar a algún animalito callejero, aunque sea una bolsita de comida o restos de tu almuerzo dáselo, te lo agradecerán sin importar lo que sea. Ya que ese alimento pudo haberlo salvado de la muerte...
Esta es una foto de uno de los gatitos (Haru)
submitted by Lucii_likes_stories to u/Lucii_likes_stories [link] [comments]


2020.05.28 07:52 _breadmom Mi familia finalmente mostró su lado racista

Un poquito de contexto: Yo tengo años con este chico maravilloso y ya tenemos una niña. El es americano y es un chico de raza negra pero llegamos a un acuerdo de nunca llamarlo así. Personas son personas. Yo tengo la piel café claro (un tono de piel muy común en Mexico) por parte de mi padre. Quien ahora vive con mis suegros en America llevando una relación hermosa como si fueran un grupo de hermanos. Pero por parte de mi madre todos son de piel muy pálida. Cuando inicie mi relación con este chico nunca recibí un comentario ofensivo de su parte y el tampoco, pero lentamente han dejado salir su descontento y unos comentarios que recibí hoy me lastimaron enserio.
Mi hija tiene unos hermosos rasgos como los de su padre y a sus 2 meses de edad a dejado salir toda su belleza. Desde que ella nació eh escuchado comentarios como: es negra pero bonita. O: de grande espero que se verá como su mamá. Mi pareja está orgulloso de sus raises y su familia me muestra una gran aceptación y apoyo. Y La Niña es para ellos una belleza. Pero en mi familia es como si desearan que de un día a otro se hiciera blanca.
El cabello de mi bebé es muy rizado y grueso y me han sugerido raparla para “que crezca más bonito”, que no debo usar colores de ropita claros porque “se ve más oscurita” pero todo esto lo pase por alto hasta ahora.
Esta mañana vimos; mi pareja y yo. La desgarradora noticia de la muerte de un hombre de color bajo la brutalidad policial americana. Esa noticia me estremeció demasiado ya que es algo que le puede pasar a cualquier joven de color o hispano en America, lugar donde tenemos familia. Y por más crudo que suene, mi madre y sus hermanos comenzaron a burlarse descaradamente del hecho. Un primo muy pequeño dijo en la videoconferencia: cuando sea policía matare a tu “mono” (refiriéndose a mi hija) todos mis tíos, incluso mi madre, comenzaron a reírse mientras yo solo estaba ahí, sin poder creer lo que había escuchado. Salí de la videoconferencia casi llorando y mi pareja escuchó lo que dijo y la reacción de mi familia.
Mi tía más tarde me llamo para decirme: No es para tanto, tienes que estar consciente que si tu hija pasa por eso será por tu culpa, te casarás con un negro y tú hija es negra.
A lo que yo respondí: ¿Estás consciente que tu hijo amenazo de muerte a una bebé solo por ser de color?
Ella continuó con un: solo son niños, tú fuiste la que se condenó. Pudiste tener hijos blancos que crecerían a salvo en este mundo pero decidiste tener uno con un negro, si los matan es tu culpa.
Decidí terminar la conversación ahí. Mi madre trato de calmar la situación pero eso ya no tiene arreglo.
A los niños de color se les educa para ser sumisos con policías, para someterse y que no los maten y aun así son víctima de sus abusos. Eh pensado en mudarme a Estados Unidos en más de una ocasión pero. ¿Realmente se crían a los hijos americanos? Cada vez se les ve más dispuestos a matar por su racismo o sus ideales extremistas. ¿Es seguro criar un hijo en una sociedad que mira el racismo como parte de su cultura? En Mexico también recibimos miradas de asombro, por mi pareja y bebé. ¿Existe un lugar seguro?
submitted by _breadmom to espanol [link] [comments]


2020.05.23 00:59 3103113162 Tres historias de terror para no dormir

Hey gente, espero que estas historias sean de su agrado, y espero que las lean en primer lugar. Bueno, sin perder más tiempo, tres historias de terror, y por cierto, si quieren por si acaso..., que yo postee tres historias más tipo personajes creepys como laughing jack, o jeff the killer, o ticci tobi pero totalmente originales, me lo pueden hacer saber a través de los comments, pero por ahora con las creepypastas tipo clásicas, comienzo.


  1. Algo muy extraño pasa aquí:
(Si quieres leer esta historia con imagenes y con mala espina, sigue este link: https://creepypasta.fandom.com/es/wiki/Algo\muy_extra%C3%B1o_pasa_aqu%C3%AD) )
Ahí estaba Max, un hombre joven viendo a través de la ventana, presenciando algo, que lo tenía ya bastante confundido, bastante asustado de hecho, desde hace horas y horas.
Así, todos los días, viendo a través de la ventana hacia otra ventana de otro edificio, encontrándose cara a cara con una mujer muy extraña, ella también se asomaba todos los días por su ventana, y lo veía.
Max la ve, y cada vez que la detalla mejor, se da cuenta cada vez de lo mórbida que esta chica es, comenzando porque no tiene cara, su rostro, está completamente vacío, sin señal de ojos, nariz o boca. Además, esta tiene los brazos torcidos horriblemente, y el torso muy delgado y moretones por todas partes.
Otra cosa de la que Max se da cuenta, es que aquella chica siempre aparece ya entrada la noche e ida la luz del sol, haciendo que el escenario sea más tétrico.
Ya en varias ocasiones el hombre le ha lanzado charlas a la chica, pero esta solo se mantiene inmóvil, o, si no está quieta, se mueve, pero imitando al milímetro cada movimiento de Max. Si el hombre mueve el brazo derecho, la chica mueve el brazo derecho, si el hombre se aleja de la ventana un poco y se vuelve a acercar, ella lo hace al mismo tiempo.
Esto solo desconcierta más al hombre, que ya está tras varios días después de recién llegar a su nuevo departamento, afectado y visiblemente perturbado, no puede seguir esto por siempre, piensa él.
Otro detalle que Max después nota, es que el edificio en el que esta chica se encuentra es exactamente idéntico al de él. Pero el detalle que pronto vuelve loco a Max, es que en aquel cuarto de la chica desfigurada, él puede alcanzar a ver una cama muy parecida a suya, prácticamente la misma, con las mismas cobijas, la misma forma en que están acomodadas, también ve la misma lámpara que él tiene, sobre la mesita, la misma pared, las mismas puertas, y al fin y al cabo, esa chica, lleva la misma ropa que él lleva.

2. La criatura del bosque frío:
(Si quieres leer esta historia con imagenes y con mala espina, sigue este link: https://creepypasta.fandom.com/es/wiki/La\criatura_del_bosque_fri%C3%B3) )
Este incidente tomó lugar en la pequeña localidad de Verjoyansk, Rusia. Ya hace mucho, ocurrió un hecho que, hasta el día de hoy, sigue causando terror a quienes creen que la historia es real, los cuales solo son unos pocos. ya el hecho se ha ido perdiendo en lo oscuro de la historia como un simple mito, pero, hay que mencionar la multitud, que, en su tiempo, vivía aterrorizado por aquellos sucesos que experimentaban en carne propia y que, si no lo hubieran presenciado con sus propios ojos, jamás se hubiera confirmado que todo era completamente verídico.

La policía ya había recibido múltiples demandas y quejas de personas que desaparecían al adentrarse en los bosques, pero, además, decían que había un merodeador en estas zonas boscosas, y por esto; ya la gente no se sentía segura.
Más tarde la policía recibía mensajes de gente que encontraba restos humanos, como brazos, piernas, hasta cabezas sin el resto de su cuerpo. Pero todo cambió cuando, dos adolescentes dieron el testimonio a la policía, de que al aventurarse a adentrarse en el bosque, sufrieron un terrible ataque, para ese entonces iban acompañados de tres amigos más, quienes durante todo el incidente murieron.
Este fue el hecho que más alertó a la autoridad de la zona, además, estos habían brindado información que hizo este caso mucho más especial, pues resulta que durante todo este infierno lograron identificar quien hacía todas estas masacres, era una criatura, ellos no sabían cómo describirla.
Después el caso se dio a conocer en todo el pueblo, causando un terrible miedo e inseguridad entre todos. Muchos que se arriesgaban a meterse al bosque lo suficientemente y, con suerte llegaban a salir vivos, también daban este testimonio, y los reportes de avistamientos de una criatura en los alrededores no se hicieron esperar. hay quienes decían que la criatura era peluda, otros que decían que era totalmente calva.
Se mandó a un grupo de policías a recorrer las zonas boscosas, para poder encontrar a la criatura y si era posible capturarla, se creía que era alguna especie de oso, pero los testigos decían que no; era diferente a este animal. varias horas después es que llegaron las noticias, lo más temido había ocurrido, de ese bosque nunca salió ningún policía enviado. Y la conclusión tomada es que se habían encontrado con aquella criatura.
Durante muchos meses, se fueron enviando policías al bosque, para cumplir con el objetivo, sin fruto alguno, pues quien se llegará a adentrar al bosque no era visto jamás, a lo largo de todo esto también hubo sobrevivientes que muchas veces lograban escapar de la monstruosidad muy mal heridos, y unos cuantos con mucha suerte completamente sanos y salvos.
Fue entonces que cinco años después, un hombre se metió en el bosque con el único propósito de recoger leña, fue cuando el hombre ya en lo espeso del inhóspito y frío lugar, encuentra enterrado en la nieve un objeto, y decide recogerlo, era una cámara. Este la encendió y lo que vio lo dejó asombrado, nunca se imaginó lo que vería. Una serie de fotos que entre ellas hubo una que lo inquietó tanto que sin pensarlo decidió ir a la policía.
Se descubrió que la cámara encontrada por el afortunado que pudo salir del bosque, pertenecía nada más y nada menos que a uno de los policías enviados años atrás. Allí se supo toda la verdad, aquella foto tan extraña entre las demás, daría un punto final a esta historia.

https://preview.redd.it/q03b3fdoce051.png?width=210&format=png&auto=webp&s=18d2a59e5805a14ad4e76a340b301e3419036a56

3. Carta de bienvenida:
(Si quieres leer esta historia con imagenes y con mala espina, sigue este link: https://creepypasta.fandom.com/es/wiki/Carta\de_bienvenida))
Pasó cuando me trasladé a mi nueva casa, estaba realmente feliz por haber conseguido, finalmente, un lugar tan bonito en un vecindario muy acogedor.
Después de sacar todas las cajas del camión, y meterlas en el garaje, me percaté de algo: Donald, mi perro, no estaba por ninguna parte, o por lo menos, no lo encontraba, lo cual era raro ya que recuerdo haberlo visto justo al llegar a la casa saliendo del vehículo. No le tomé importancia, a veces se escapaba.
Me la pasé el resto del día ordenando los muebles como los quería y limpiando un poco antes de colocar y decorar la casa con todo lo que estaba en las cajas. Todo esto a la par de salir un par de veces a buscar a Donald, sin encontrarlo.
Ya en la noche, en el garaje, es que comencé a desempacar, pero... algo no andaba bien. Había una caja en el fondo alejada de las demás que yo no recordaba haber colocado. Esto se hizo especialmente raro, cuando contaba las cajas, me daba cuenta que había 17, lo cual era imposible. Yo recordaba haber traído 16.
Al acercarme rápidamente a la caja, extrañado, terminé por confirmar que no era de las mías en lo absoluto.
Esa noche, horrorizado y asqueado, me fui para siempre de esa maldita casa. Al destapar la caja y ver adentro, el cuerpo totalmente rebanado, desollado de mi querido perro Donald y junto con él, una carta mojada en sangre que decía:
-"ESTA ES UNA BIENVENIDA PARA TI, EL NUEVO DUEÑO DE ESTE PLÁCIDO HOGAR. ESPERO QUE TE GUSTE TANTO COMO ME GUSTÓ A MÍ"-
submitted by 3103113162 to HistoriasdeTerror [link] [comments]


2020.04.27 03:16 allianceMcloud Una Buena Solución [O]

He recopilado un par de historias que me han contado mis amigos sobre la pandemia, espero sea de su agrado.
El primer relato le llego por correo a mi amigo hace un par de días.
Aprender a escribir y a leer por mi propia cuenta fue más sencillo de lo que ha sido sobrevivir en este mundo, en esta ciudad en medio de la nada, sin internet, computadoras y con solo un par de cabinas telefónicas, de las cuales una ya ha sido destruida por los borrachos del pueblo. Ahora que lo pienso, no me sorprende que hayamos llegado a esto. Con los últimos 5 pesos que tengo envió esta carta pidiendo ayuda, mi nombre es Mariel, tengo 12 años, vivo en Cuxulja, el camión de la Coca ya no viene, tenemos que caminar kilómetros para conseguir agua fresca, mis papas dicen que es peligroso tomar por un bicho, un tal coléra y por los bandidos que asechan, las vacas se nos mueren, los plantíos se echan a perder y mi papa está muy enfermo, por favor señor presidente ayúdenos.
Hace apenas dos meses que llegaron las noticias, todos los viernes nos juntamos en la plaza cercana a la iglesia, los niños corremos emocionados con unos pesitos ahorrados porque sabemos que llega el camión de la coca, la bimbo y hasta el señor de los helados. En cambio, los papas y abuelos se juntan para hablar y saber que pasa en los pueblos cercanos, que noticias hay en Tustla y uno que otro se sube al camión para ir a ciudades más grandes y buscar trabajo, como mi hermano que apenas cumplió los 18, un señor vino y le ofreció trabajar en su planta, haya en Tustla, hace mucho que mis papas se acercan a Don Serafín, el conductor de la coca, para preguntarle sobre Jesús pero él no nos dice nada. El problema es que ese viernes a diferencia de los otros, solo llego el camión de Don Serafín. Bajo de su camión y estaba palido, pensé que estaba enfermo incluso, gente grito pidiendo agua, Don Serafín la acepto con gusto y antes de decir cualquier palabra abrió la caja de su camión, solo traía una reja, apenas 12 cocas de a litro y 12 de agua.
“Lo lamento hermanos, lamentablemente soy portador de malas noticias” dijo, “una enfermedad ha llegado a Tustla y nos han pedido que nos quedemos en casa y han recortado los trayectos, como ahora a ustedes les conté a las demás comunidades y pus agarraron más de lo que debían, me golpearon, me agredieron, me robaron y poco pude traerles, por favor no desesperen vendremos cada 2 semanas, yo y los demás camiones, intentaremos hacer lo mejor posible, se los prometo”.
Mis papas estaban bien preocupados, Arturito, un amigo y vecino mío, preguntó por el de los helados y su papa le soltó un zapé. Había un silencio horrible, escuche como algunas mujeres lloraron, las piernas de mi mami temblaban y de repente, un señor gritando pregunto “¿Qué enfermeda? Don Serafín dijo que no sabía pero que era mortal y que afecto a todo el mundo. Saco un Periódico y se lo dio a uno de los señores que había acabado la preparatoria en Tustla para que lo leyera.
“Escúchenme todos”, dijo, “Por decreto presidencial, la población deberá permanecer en sus casas, la situación no es fácil, un virus, un corona virus, está afectando al mundo y ha matado a miles en Europa, en estados unidos y por fin ha llegado a México. Hay que tener cuidado, se han reportado varios casos y se transmite por el contacto persona a persona.”
Todos empezaron a mirarse, otro señor grito: “¿Dice algo más?” el señor que sabía leer, se quedó callado, dijo, “solo dice que se espera que se saturen los hospitales, que el contagio sea masivo y que muchas personas mueran, fuera de eso lo demás no es de relevancia”. Un par de abuelitas se hincaron y se pusieron a rezar. Don Serafín sacó su mercancía, se despidió de todos y dijo que vendría pronto.
Al día siguiente vino el de la Bimbo, no se detuvo más de 5 minutos, porque no traía pan, en vez les dio aventón a un grupo de jóvenes que habían estado trabajando en Tustla y los patrones los habían regresado a casa por el virus y por disque algunos recortes. Algunos venían felices, pero no todos, algunos estaban enfermos, tosían, estornudaban y tenían ojos rojos, uno de ellos era el hermano mayor de Arturito. Como no sabíamos que llegarían nadie los recibió pero desde las ventanas vimos cómo algunos corrían y otros caminaban a su casa.
El error fue que lo celebramos, las familias estaban felices porque hacía tiempo no los veían, hicieron fiesta, sacaron comida, bebidas, nos juntamos todos. Mis papas preguntaron por mi hermano, pero al parecer, al igual que otros había enfermado y lo llevaron a un hospital.
Dos semanas después encontraron el primer cadáver frente a la iglesia era la abuelita de una compañera, la enterraron, le hicieron un funeral y fue todo el pueblo, pues era respetada y conocida por su buena fe. Después de ese día todo se vino abajo, muchos enfermaron, los jóvenes que habían llegado de Tustla, les dio calentura, a los ancianos se les escuchaba por las noches gritar y maldecir, yo estaba muy asustada y dormía con mis padres. Llego el viernes prometido y me di cuenta que la mitad de los niños habían salido o incluso tal vez menos, creo que éramos como 12, esperamos los camiones junto con algunos adultos pero no llego nadie, ni la coca, ni el de bimbo, absolutamente nadie.
Empezamos a preocuparnos por el agua, solía ir con mi madre al arroyo, mientras mi padre trabajaba el campo y alimentaba a los animales. Camino al riachuelo vi que Carlos, el mejor amigo de mi hermano, y a otros jóvenes, no se veían bien, no me saludo. Poco después escuche que ellos ahora cobraban paso para el arroyo y si no le pagabas te golpeaban, así que mi padre le pidió a mi madre que ya no fuera, que podríamos empezar a usar el agua que habíamos comprado y almacenado. Esa noche fue terrible, escuchamos disparos, gente gritando, pidiendo ayuda, mire a mi papa, me preguntaba si haría algo, pero solo saco su revólver y se sentó frente a la puerta, creo que no durmió ese día.
Nos empezamos a quedar sin animales que comer, después nos enteramos del tal bicho que enfermaba a las personas, al parecer no éramos la única familia que nos estábamos quedando sin opciones, ya que en la tarde llego el compare de mi papá y lo invito a una junta o reunión esa noche, disque verían como arreglar lo del arroyo y la falta de comida.
Mi papa regresó, mi mamá le preguntó que como le había ido, él no le contesto y pronto entendería porqué. Esa noche no me costó trabajo quedarme dormida, creí que los adultos lo habían logrado y que ahora todo sería bueno de nuevo, así que me fue fácil dormir, sin embargo a la mitad de la noche me despertó mi papa, me tapo la boca y me dijo que lo siguiera, le pregunte que a dónde íbamos, qué hacíamos, pero no me contesto, solo me decía que me callara. Estaba muy nerviosa y tenía mucho frio, había olvidado mi chal en la casa; después de caminar un rato llegamos a la iglesia, me dijo que ahí me quedara, que ahí nadie me buscaría, le pedí que me explicara, pero no hizo nada más que decirme que vendría el padre y que tenía que seguirlo, que donde el padre me dejara no me moviera, que no llorará y que esperará a mañana.
Como dijo mi papá, llego Don Armando el cura del pueblo y me dijo que la siguiera, ese hombre me daba mucho miedo, era muy viejo y enojón. No quise hacerlo enojar y lo seguí, me llevo a su cuarto y me dijo que me metiera debajo de la cama, que él se quedaría leyendo en el estudio pero que yo me quedara abajo y no hiciera ningún ruido. Espantadísima me metí debajo de la cama y espere, hasta que el sueño me ganó y me quede dormida.
Me desperté, ya era de día, todo estaba callado y no sabía si debía salir o no, pero recordé las palabras de mi papá y me espere. Creo que fueron solo unos minutos o habrán sido un par de horas cuando vi que abrían la puerta del cuarto, vi unos zapatos que no eran de mi papá, tenían manchas de sangre fresca, así que decidí no salir, escuché como empezaron a mover algunas cosas y romper otras. De repente más pasos se acercaron y escuche a un hombre que lloraba, era el cura, lo aventaron al piso de su cuarto y pude verlo, estaba lleno de sangre y moreteado, lo habían golpeado. Un hombre gritaba “donde están, a cuantos más ocultas o nos dices y te perdonamos la vida o no nos dices, te matamos y a ti también te comemos.” En ese momento nuestros ojos se cruzaron y empecé a llorar, abrió la boca y pensé que me delataría pero en vez dijo: “ya te dije, esos cuatro eran todos”, el hombre empezó a reír y dijo “dijiste lo mismo cuando era uno y cuando fueron dos y cuando fueron tres”. Lo levantaron, se lo llevaron, todos salieron, estaba a punto de salir y escuche un trueno, que después entendí había sido un disparo.
No podía parar de llorar y no sabía qué hacer, no sabía si mi padre regresaría, entonces salí del cuarto, crucé la ventana y fui a mi casa, intentando que nadie me viera. Cuando llegue me percaté que habían tirado la puerta y había sangre en la entrada. Camine y escuchaba a alguien llorar, era mi madre que sujetaba a mi padre, le habían disparado. Me preguntó “¿Qué haces aquí? Vete antes de que regresen, huye amor, huye”. Lo entendí, la manera de resolver la hambruna, la falta de comida, era comiéndose a los más indefensos. Mi madre me dio dinero y corrí como nunca antes lo hice, sin ver atrás y sin saber a dónde iba. Llegué finalmente a Ocosingo y aquí empecé a escribir, esto está pasando, usted dijo que nos ayudaría, estamos solos y nos están comiendo, señor presidente, sé que tiene mucho en manos, pero no nos abandone, ayúdenos.
submitted by allianceMcloud to nosleepenespanol [link] [comments]


2020.04.17 03:00 kewlz3 Mensaje para que las personas tomen mas en serio el COVID-19

Hola, buenas noches. Soy un long-time lurker de este subreddit y comento muy pocas veces pero siempre estoy pendiente. Les escribo este mensaje porque quiero crear mas conciencia sobre este virus (COVID-19) ya que sigo viendo en redes sociales y en mis grupos de whatsapp las personas saliendo y realmente no estan poniendo mucha importancia a lo que esta pasando.
Yo vivo en la ciudad de Panama junto con mi abuela y abuelo. Ellos 2 son jubilados y yo soy el unico que trabaja en la casa. Desde el 10 de Marzo se me envio a casa para trabajar (tengo mucha suerte de que sigo laborando perfectamente bien desde mi casa) y desde entonces hemos tomado todas las medidas posibles recomendados por el MINSA. Mis abuelos por su edad no los dejo salir y yo soy el unico que sale en mi horario estipulado para ir ya sea a la farmacia metro o arrocha cerca de mi casa a comprarles las medicinas a ellos, o a Melo a comprarle la comida de mi perrita. Todas las compras de supermercados los hemos hecho a traves de aplicaciones como Appetito24 y Glovo. Las veces que e pedido alguna comida por delivery son menos de las que puedo contar con una mano, si acaso 2 o 3 veces. Aparte de eso solamente e salido al estacionamento de mi apartamento a pasiar a mi perrita, y no nos demoramos mas de 10 minutos cada ves que bajamos (regularmente 2 veces al dia). Les cuento todo esto porque lastimosamente apesar de tomar todas las medidas posibles el Lunes recibimos unas noticias de que mi abuelo salio COVID-19 positivo. Lo habiamos llevado al hospital el Domingo porque el ha estado muy depresivo ultimamente ya que no puede salir ni a visitar su finca en Arraijan y eso lo tiene demasiado triste, asique no habia querido comer en 4-5 dias. Esto ademas de estar tomandose sus medicamentos regulares produjo que la presion se le bajara y un gastristis en el estomago grave. Por su edad y su seguridad decidimos llevarlo al hospital donde lo hospitalizaron por unos dias para subirle las defensas. Ellos nos dijieron que ademas le iban hacer la prueba del COVID para descartar aunque no tuviese ninguna sintoma real del virus. Bueno, el dia siguiente nos llamaron del MINSA que habia salido positivo. Gracias a dios el esta bien y se siente mucho mejor ya que le dieron intravenosa y empezo a comer, etc. Hemos hablado con el y dice que no tiene ninguna sintoma alguna, pero nosotros sabemos que hace como 2 semanas el tenia una fiebre baja, pero como nos hemos cuidado bastante, y no se complico ni nada, lo tratamos como un resfriado normal. Ahora estamos pensando que si era este virus, pero por suerte no le pego tan duro. La unica forma que se pudo haber contagiado es por mi parte, ya que ni el ni mi abuela han salido ni al pasillo del edificio y solo van desde sus cuartos a la sala y de regreso. Yo soy el unico que a salido como les explique arriba, pero igual siempre con guantes, mascarilla, y tomo mis medidas de bañarme por completo al llegar a casa, dejar mis zapatos afuera, y hechar la ropa a lavar de una ves. Mi abuela super traumada tambien siempre limpia todos los productos que nos llegan, no entra las bolsas, y se lo pasa trapiando el piso cada ves que entro despues de haber salido. Inclusive a mi perrita le tengo un balde con agua y jabon afuera donde le lavo las patitas ANTES de entrar de vuelta a la casa, y luego la meto en el baño y nuevamente le hecho agua a las patitas para asegurar que no haya traido nada. A pesar de hacer todo esto y ser SUPER cuidadoso, igual nos contagiamos. Mañana tenemos programado la cita por el MINSA para hacernos las pruebas mi abuela y yo, y ojala nos salga bien, pero tengo mis dudas.
Queria escribirles este mensaje porque en verdad gracias a dios a mi familia no le a pegado duro este virus, pero se que hay otras personas que en verdad no son tan afortunados. Por favor traten de evitar salir LO MAS POSIBLE, porque no importa la cantidad de veces que uno se cuida, ni todas las medidas que uno toma, igualmente uno se puede contagiar. Este virus es un tema muy serio, y la forma de contagio es demasiado alto. Yo pues ahorita me siento bien, sin ninguna sintoma, pero igual estoy bien bravo conmigo mismo porque no se si hay algo diferente que pude haber hecho. Muchas personas son asintomaticos y estan saliendo y contagiando a otros sin saber, y bueno son cosas que pasan porque obvio ni ellos mismos saben que tienen el virus. La mejor forma de evitar un contagio es quedandose en casa por completo. Si no viven en edificio, mejor, porque pueden hacer sus compras online y les dicen que dejen las bolsas afuera para evitar contacto. Lastimosamente yo si tenia que bajar a recibir estos packetes, y no se si entre esa bajadera del elevador me contagie, y la verdad ya no importa, lo importante es mantenerse sano y no contagiar a mas personas. Ojala este mensaje le de mas consiencia a esas personas que todavia siguen saliendo, y si conocen a alguien asi, por favor diganles que la unica forma de combatir esto es quedandose en casa. Denles mi ejemplo, y ojala eso les haga cambiar sus pensamientos.
Saludos!
submitted by kewlz3 to Panama [link] [comments]


2020.04.08 19:03 salter77 Los pueblos del Guerrero y la ley

Los últimos días los he pasado con insomnio gracias en parte al encierro así que solo quiero hacer un rant de algunas cosas que me ha compartido mi familia y me han resultado particularmente molestas.
Como contexto tengo familia que vive en algunos pueblos en Guerrero, yo me fui de ahí desde hace años por que, bueno, no hay futuro allá. Cuando me fui era solo un pueblo igual que cualquier otro, todos se conocían y no había absolutamente nada que hacer mas que salir con amigos, relativamente seguro, lleno de motonetas y los conflictos no pasaban de chismes y riñas inofensivas entre personas.
En los últimos años eso ha cambiado con la llegada de grupos criminales que, sin ser sorpresa, fueron recibidos muy bien por la población. Las envidias son comunes en esta clase de pueblos. Algunas personas se hicieron de dinero, algunas abriendo varias tiendas que fueron convirtiéndose en "mini-supers", otros prestando dinero con intereses relativamente altos, dejando la moralidad de lado nada de esto fue ilegal. Cuando llegaron "las ratas" (así llamare a los criminales), lo primero que hicieron fue "quitarle a los ricos para... quedarselo ellos", no fue una escena de Robin Hood ni nada por el estilo, el resto del pueblo no recibió nada de la forma violenta con la que despojaron a "los ricos" pero se alegraron bastante de verlos caer. Envidia, no les molestaba no tener, les molestaba que alguien mas tuviera.
Poco después estas "ratas" remplazaron a los "viejos ricos", habiéndole quitado sus inmuebles a los anteriores dueños abrieron sus propios negocios para "diversificar". Las cosas cambiaron para mal. Donde antes había una ligera competencia ahora hay un monopolio apoyado por la violencia. Las nuevas tiendas ahora tienen precios inflados que hacen ver a los "viejos ricos" como unas beneficencias. También se apropiaron de las escasas gasolineras de uno de los pueblos, trataron pues de hacerse control de todo y se añade el hecho de que cobran "derecho de piso" a quien puedan, trataron incluso de hacerlo con empresas como Coca-Cola o Estafeta y lo único que lograron es que retiren sus oficinas de los pueblos.
Incluso del gobierno se apoderaron, en estos pueblos los presidentes municipales son marionetas que deben obedecer a "las ratas", lograron esto en base a la violencia y el apoyo popular de la gente que no terminaba de entender en lo que se metían. Los veían como justicieros y ahora ven como estas personas hacen lo que les plazca sin responder a nadie y sin temor alguno. Si alguien trata de quejarse, ya saben lo que les pasa.
La gente vive ahora con miedo de expresarse, nadie sabe quien puede ser un informante y que cosas le pueden llegar a los oídos a "las ratas". Lo que es peor, puede ni siquiera ser cierto pero, quien va a investigarlo?. Tal vez solo le caes mal al vecino y quiere verte sufrir un poco. Quieres salir adelante y poner un negocio? Trata de que no sea muy exitoso por que podrían "expropiarlo" pero tampoco tan malo como para que no te alcance a pagar el derecho de piso.
Esto ya tiene tiempo, las noticias recientes (y el encierro) son las que me hicieron escribir el rant pues resulta que ahora estos grupos como "respuesta" al coronavirus cerraron todos los accesos al pueblo. Tanto para entrar como para salir. No queda claro siquiera si dejaran pasar camiones de suministros, en su mayoría son idiotas así que no me sorprende que no vean el peligro en ello.
Lo que me molesto fue la facilidad con la que "secuestraron" pueblos completos, no dejando salir ni entrar y tampoco cruzar a gente que ni siquiera tenia intención de entrar al pueblo. Si logras salir de un pueblo es solo para llegar al siguiente que esta "cerrado", no se podrá cruzar y si regresas no podrás entrar al otro pueblo. Estoy de acuerdo que hay gente irresponsable durante estos tiempos pero siempre he estado en contra de medidas como "toques de queda" pues se le esta dando mas poder a alguien que no debería tenerlo. Sin ser sorpresa mucha gente esta "feliz" y agradece estas medidas mientras, tengo entendido, la vida sigue normal en el pueblo. Gente en la calle y fiesta en cada esquina, mercado e iglesias abarrotadas.
No soy abogado, pero creo recordar de mis clases de civismo que el libre transito es uno de los derechos fundamentales que tenemos por lo que no podría evitar que una persona salga o entre, menos aun por carreteras federales. Tal vez existan excepciones pero no creo que hayamos llegado a ese punto aun. El problema aquí es que la ley es una "sugerencia" y exigir derechos solo te llevara a volverte el hazmerreir del simio en turno o, en el peor escenario, acabar en una zanja.
Bueno ese fue mi rant y solo me queda decir que si en Mexico estamos en el hoyo, es porque la misma gente de Mexico le encanta enterrarse. La envidia es el motor y la ignorancia es el mapa.
Solo me queda esperar que esta cuarentena termine pronto...
submitted by salter77 to mexico [link] [comments]


2020.02.10 11:07 retcolosus Borrador de mi historia

Este es un pequeño texto de mi historia y quisiera que me dieran su opinion de el.y disculpen las faltas ortográficas. Mundo sin fin En el año xx se descubrieron grandes cosas para la humanidad tanto buenas como malas,pues unas criaturas con facciones humanas le habian declarado la gerra ala humanidad se llamaron a si mismos como clan cuervos de sangre,la buena noticia es que la humanidad tenia una forma para darle batalla a estos seres. Los llamados superiores (humanos modificados geneticamente para ser perfectos con abilidades unicas). O eso decian en televicion,periodicos,etc.bueno ya que entramos en contexto me presento soy Titan una persona del clan y no.no somos malos ni nada parecido pues vivimos uno con la naturalesa.lo malo es que no hay voz ni voto,solo los fuertes mandan y asi se elije al jefe del clan mediante un torneo de supervivencia y el jefe actual llego a la conclusion de que las personas del exterior son un toxina corrosiva para el mundo y tienen que ser exterminado(valla mierda verdad declararle la guerra a los humanos por tremenda estupides los humanos si son personas destructivas pero desde hace años ya no han hecho daño al planeta pues descubrieron maneras para evitarlo pero pues el lider no sabe mucho del mundo exterior y no le importa en lo mas minimo los mira como inferiores). Yo y otros ya no somos del clan fuimos desterrados por ser debiles,fuimos tirados a la nada a nuestra suerte para morir.pero por suerte o casualidad unos hemos sobrevivido. Como se imaginan vivo entre los humanos ya tengo 7 años viviendo de este modo al principio fue un poco dificil adaptarme a este modo de vida ¿pero uno se acostumbra no?,me imagino que se estan preguntando que hace diferente a los humanos y al clan bueno si nos miraras fijamente nada practicamente somosbastate parecidos,pero hay algo que nosotros podemos hacer y ellos no, los humanos son fragiles (demasiado diria yo) nosotros no pues controlamos cada gota de sangre de nuestro cuerpo algo que ellos no pueden hacer,somos mas fuertes,veloces,resitentes y hasta incluso regeneramos partes del cuerpo sin mucha dificultad y nuestros ojos color carmesí es otra diferencia a ellos,para algunos humanos somos criaturas del infierno,moustros hechos para su exterminio.pero no de hecho nosotros estamos en la tierra desde sus comienzos. igual que ellos pero pues al parecer nos distanciamos de ellos por ser diferentes,es como si hubiera dos grupos en una isla unos son simios y del otro lado humanos es imposible convivir con ellos diplomaticamente verdad pues eso fue lo que paso con nosotros hicimos lo que era mas adecuado para vivir agusto. TITAN
Bueno ya que sabes muy poco de mi te contare mas: yo soy titan he estado viviendo con las personas desde ya hace tiempo llegue aca a los 14 años y fue dificil pues tuve que matar para sobrevivir (mas de lo que quiero recordar mas nunca fue a un humano o alguien del clan).un tiempo estuve diambulando como un pequeño vago por las calles, pero por degracia los del iph(Intituto de prevencion humana) me encontraron y al verme la cara bien supieron lo que era y que hacer,me llevaron de manera forzada a un Instituto especial donde me torturaban de todo tipo de formas inimaginables para saber mi nivel de resistencia,tambien me hicieron experimentos pues querian ver como funcionaba mi cuerpo y lo vieron llegando a la conclusion de que la raza humana se puede mejorar con este tipo de adn pues somos completamente compatibles con ellos. cuando esto comenzó fue realmente duro digo quien aguantaria 2 años de tortura mental y fisica,sin contar la experimentacion,de esta forma fue que comenzaron a crear humanos perfectos(jajaja valla mierda que son) después de extraer casi toda mi sangre.mi corazon dejo de latir por al menos 5 minutos,pensando que habia muerto y cuando se descuidaron elimine a los científicos mas cerca de mi con una espada que hice de mi sangre y en mi rostro se formo la mascara de un cuervo hecho con mi propia sangre ya que esta misma cambia su forma fisica de liquido a solido en un instante y de color pero no ciendo tan llamativos bueno yo no puedo hacelo de manera llamativa como otros solo negra y azul, son las maneras que la puedo volver de color. Como si de un loco se tratara comenze la cazeria sin dejar que nadie se me fuera y cuando no estaban a mi alcanse lanzaba pequeñas bolas de sangre como si de balas se trataran ya que no mire movimiento algo,comencé a destruir cosas y a liberar a los que estaban encerrados en otras zeldas. Gracias a eso pude descubrir a otros como yo en total habia 10 niños,yo al ser el mas chico tuve que aparentar mayor edad para que ellos no sintieran mas precion de la que tenian y controlar mi pequeña locura y terror que sentia ,despues de salir y dirigirnos a la ciudad mas cercana nos dedicamos a robar ropa y pupilentes adecuados para aparentar ser normales pues descubri que yo era el que tenia mas tiempo en ese lugar ellos tenian unos meses que los habian encontrado. los mayores fueron en busca de trabajo para podernos acomodar y hacentarnos en un lugar estable y seguro(y créanme fue dificil estar ocultos pues nuestros rostros ya los conocian pero al parecer se nos dio por muertos, pero el miedo seguia presente)por suerte 2 años despues de lo acontecido ya la gran mayoria no tenia traumas ni nada con lo vivido(al contrario de mi) y con un poco de suerte y ayuda humana pudimos lograr establcernos.
 3 AÑOS ANTES DEL PRESENTE 
bueno como se imaginan tengo 19 años Y ya tengo una residencia como cualquier humano,trabajo y rento.pero ya no estoy con ellos unos se casaron y tuvieron una familia otros sencillamente se quedaron solos como yo y ya no tienen contacto conmigo pues mi propia psicosis los alejo y espero seguir haci me puedo controlar todo el dia pero llegando la oscuridad de la noche el miedo Sella mi mente rompiendola completamente como si de vidrios se tratara. CAP.1 DIAS DE CAMBIOS 2 AÑOS DESPUES EL PRESENTE
(Titan se levanta de la cama) Titan:bueno otro dia mas normal como me agradan los dias soledos( mientras en su mente llegaban recuerdos de años atras que logro superar gracias a cierta chica que lo hizo cambiar)
Ring ring ring(suena un telefono)
Titan:bueno.
Desconocida:(una voz femenina se escucha)¡HEYY! YA ES MUY TARDE EL JEFE PREGUNTA POR TI SON LAS 7:40 Y POR QUE NO CONTESTAS ES LA QUINTA LLAMADA QUE TE HAGO.
Titan:O POR DIOS (sale corriendo a cambiarse) dile al jefe que hay mucho trafico por eso no he llegado o no mejor no digas nada, ya voy para alla y no te conteste por que no lo escuche sonar.
Desconocida:¿apenas te estas levantado verdad?(cambiando el tema).
Titan:siii no sono mi alarma perdon ayúdame a entretenerlo o algo porfavor sofia azlo por mi (rogando).
Sofia:muy bien lo are pero me llevaras a comer donde yo elija saliendo del trabajo(con un tono molesta) (Y entre susurro) me tenias preocupada por no contestar.
Titan:si no te preocupes (azotando la puerta de la entrada) estare hay en 5 minutos.
Sofia:muy bien (colgando) y pensando como llegara tan rapido si esta hasta la otra punta de la ciudad sin tomarle tanta importancia y llendo con el jefe.
Titan:tendre que correr para llegar (mientras corre hace calculos de la velocidad mas aduecuada casi llevandose a alguien en el camino)
Peaton: (gritando) OYE TEN MAS CUI...
(Titan pasa de largo degandolo muy atras corriendo a la velocidad de un leopardo)
Titan:(grita)PERDONN.
5 minutos depues En la oficina.
Sofia:por eso jefe le digo que una como mujer no deberia ganar menos que un hombre eso es contraproducente y se podria evitar la desigua...
Titan:(interrumpiendo a sofia) buenos dias jefe como esta perdon es que estaba en el baño (diciendole en el oido al jefe)estoy enfermo del estomago.
Jefe:pense que no habias venido tengo (mirando el reloj)mas de 45 minutos buscandote tenemos que hablar.sofia luego seguimos con esa platica.
Sofia: muy bien jefe me voy a mi lugar (susurrando a titan en el oido antes de irse) te miro en el descanso (sonltando una pequeña risita)
Titan:si sofia,muy bien jefe vamos.
En la officina del jefe
Jefe: muy bien titan yo se que tienes mucho pontencial pero(titan interrumpiendolo)
Titan: ¿me va a correr?(un poco molesto y triste).
Jefe:NOO (molesto) sabes que odio que me interrupan cuando hablo.mas bien te iba decir que estaras en pruebas para atender como sub jefe en las nuevas oficinas que se abriran en el norte de la ciudad,pero no quiero que se lo cuentes a nadie aun. saldras mas tarde y le echaras el doble de ganas para que en dos meses se te envie para alla con tu nuevo puesto y salario entendido.
Titan:si.
Jefe: muy bien ya te puedes retirar a tu área. (Titan saliendo y agradeciendo por lo que escucho)
Ya en la hora del la salida.
Titan:bueno y a donde vamos sofia.
Sofia:realmente no se que quiera para comer se me antoja una langosta (con una risita quisquillosa).
Titan:yo estoy arto de esos lugares tanto que voy a esos restaurantes caros (burlandose con sierto sarcasmo )se me antoja mas un fideo instantanio hecho en casa que dices.
Sofia:(molesta por el comentario) noo vamos a comer algo caro por que tu lo prometiste y me lo cumpliras.
Titan:muy bien (con la cabeza abajo). Despues de comer en el restaurante ya de camino a casa
Sofia: y marcos no lo has visto o todavia siguen peleados.
Titan:todavia lo seguimos(algo triste) es bastante cerrado de cabeza ya le dije que entre su novia y yo no paso nada.
Sofia:ya lo se por que si no ya te hubiera matado(algo celosa)
Titan:(riendose) yo eso ya lo se sofia.
Siguio la platica un rato mas se dieron un abraso y un beso y se despidieron.
Titan:adios sofia te miro mañana en el trabajo.
Sofia: adios titan y ahora si madruga he que no siemore estare hay para ti.
Y con esas palabras se fue titan mientras la iba viendo subir al camion sin saber que era la ultima vez que la miraria. Mientras titan caminaba estaba pensando en esa mujer chaparra de 1.50 de altura,ojos cafes, pelo castaño,piel blanca y esa ermosa sonrisa.pensaba como una persona como ella se robo su carazon y le iso caso a alguien como el altura 1.70,pelo largo amarrado con una cola,pelirojo,con unos hojos que si te le quedabas viendo parecian tener una tonalidad escarlata,flaco y muy normal sin ninguna cualidad pronunciada(pues el no sacaba a relucir su verdadero yo ni de donde venia por miendo a que eya lo rechazara)pensando si mis amigos se casaron ya hace años sin decir nada por que yo si lo aria.
Chocando con alguien por venir distraido,cayendo al piso.
Titan :(levantándose)perdon venia distr...
Desconocido:(soltando un golpe lanzando varios metros a titan)PERDON JAJAJAJA ESO NO ES SUFICIENTE POR TOCARME (gritando)
Titan: (levantandose y viendo al atacante sintio un escalofrio por todo su cuerpo al ver a esa persona era mas grande y ancha que cualquier persona normal tenia una máscara de metal que parecia hecha por sus propias manos al doblarlo alrededor de su cara, unos metales le atravesaban algunas partes del rostro y esa sonrisa reflejaba completa locura, al ver sus manos le dio mas terror pues tenia sangre en ellas,mirando al rededor del lugar vio una ecena bastante familiar que ya desconocia y recordo un olor bastante prominente que sobresalía de lo abitual del ambiente pues olia a sangre y vio almenos 20 cuerpos sin vida de personas machacadas casi embarradas en el piso como pegatinas)qui quie quien eres (fueron las palabras que salieron de la boca de titan).
Desconocido:(soltando una pequeña risita) tu salvacion, (pensando no le pegue tan fuerte pense que le habia roto la cabesa) (asiendo una reverencia y diciendo) soy un superior para servirte.
Titan se puso de pie completamente y en posicion de pelea al ver que ese grandote hiba corriendo hacia el y antes de poder esquivarlo fue tacleado y aplastadolo contra una pared haciendo que su cuerpo hiciera ruidos crack por los huesos al romperse de su pecho y piernas el deconocido se alejo del cuerpo del titan dandole la espalda.
Titan:(le grito) eso es todo lo que tienes gordo bastardo (titan poniendose de pie y sacando una pequeña navaja que guardaba en su cartera)
Superior:(voltiando hacia atras con una cara de asombro pero esto de pronto se convirtio en una cara burlona llena de carcajadas al verlo a duras penas parado con una pequeña navaja) jajajaja crees que ese pequeño montadientes me podra hacer algo mi piel es mas dura que el metal y tengo la suficiente fuerza para destruir edificios enteros con un solo puñetaso,tu crees que un humano como tu me pueda hacer daño
Titan:este cuchillo no espara ti bestia sin cerebro(dijo titan rasjandose todo el braso derecho para que su sangre brotara a chorros)
Superior:en verdad te mataras para que yo no te haga nada(dijo entre risas)jugare con tu cuerpo are que jamas te encuentren pues seras mi trofeo nume...(un golpe no deja terminar la frase)
Titan: (comienza a controlar la sangre haciendo una katana y una mascara de cuervo,mientras tira un colpe directo en el estomago del sujeto haciendolo retroceder) ¿superior? Ja para mi sólo eres un desquisiado al que le gusta matar por diversión pero hasta aqui llegaras gordo(poniendose en pose para contraatacar)
Superior:eso si me dolio me las pagaras (corriendo dispuesto a taclearlo)
De pronto el superior pasa de largo,pues titan lo había esquivado mientras hacia un corte en la pierna del superior.
Titan:realmente no tienes cerebro los animales se alejan al sentir el peligro pero tu eres menos que eso(diciendoselo mientras aparecias detras del superior para de gollar al tremendo sujeto)
Superior:eso si me dolio humano te matare asi sea lo ultimo que hag..a (diciendolo cuando sintio que su cabesa se separa lentamente de su cuerpo)
Titan:y por ultimo no soy humano soy el cuervo carmesi(diciendoselo mientras camina alejandose del robusto cuerpo ya sin vida).
submitted by retcolosus to LiteraturaHispana [link] [comments]


2019.12.30 02:57 alforo_ La vigésimo quinta Conferencia de Partes, también conocida como COP25 o Cumbre del Clima de Chile-Madrid, ha fracasado estrepitosamente. ¿Por qué?

Respuesta simple y breve:
Dentro del capitalismo es imposible dar una solución a la crisis climática, porque es el capitalismo quien la genera, necesariamente.
Ampliando un poco la respuesta:
La situación es ya tan apurada que ni siquiera se puede intentar maquillar. En esta cumbre, al contrario de las anteriores, no se ha podido hacer ver que se hace algo cuando en realidad no se hace nada. Ya estamos en el tiempo de descuento, y ya está claro que no hay manera. Cualquier medida estructural de las que se tienen que tomar ya atenta directamente contra el capitalismo, así que al final no se toma ninguna medida.
Pero si sigue el capitalismo, no seguirá el clima. No seguirá la civilización. No seguirá la Humanidad. Y, obviamente, tampoco seguirá el propio capitalismo, pero para cuando eso pase ya será demasiado tarde.
Como ven, la cosa es muy simple. Hemos fracasado porque con el planteamiento que había era imposible triunfar. Si no empezamos por el abandono del capitalismo no hay absolutamente nada que hacer. En la lucha contra el Cambio Climático ése debe ser el primer y principal paso. Cualquier otra estrategia está condenada al fracaso.
La pregunta clave ahora es:
¿Cómo se siente Vd. después de leer esto?
Si es Vd. un lector asiduo de este blog, nada de lo que he escrito arriba le habrá sorprendido. Ya hemos presentado a lo largo y ancho de estas páginas sobradamente datos para hacer comprender que no hay ninguna solución a nuestros problemas de sostenibilidad (de los cuales la crisis ambiental solo es una parte) que no pase por el abandono del capitalismo.
Pero si es Vd. un lector casual o accidental, seguramente se siente ahora mismo... incómodo. Incómodo, sí, porque he entrado directo a decir, sin paños calientes, que hay que abandonar el capitalismo.
Si Vd. no me conoce, pensará quizá que soy un idealista, o un ingenuo, o un radical con una fuerte agenda política, o un loco con ansias destructivas, o qué se yo. Pero en realidad soy un científico, y he llegado a esta conclusión simplemente analizando los datos.
Si ha llegado hasta aquí, estará planteándose dejar de leer. Alguien que critica así al capitalismo no sabe de lo que habla, por más científico que diga ser, así que todo lo que haya escrito debajo debe ser absurdo.
En ese caso, tengo otra pregunta para Vd.
¿Por qué le molesta que se critique al capitalismo?
Al fin y al cabo, tenemos libertad de expresión, ¿no?, así que podemos hablar de todo, siempre que se haga de una manera respetuosa y razonable. Además, Vd. mismo sabe de sobras que hay cosas que no funcionan bien en el capitalismo, no es un simple ni un fanático. Quizá esté Vd. pensando que, bueno, el capitalismo ha demostrado ser un sistema que funciona, y si lo abandonásemos, como digo yo, sería el desastre, habría desempleo, hambre, revueltas... No hay otros sistemas alternativos, el comunismo demostró ser mucho peor y mucho más autoritario. ¿Qué estoy proponiendo yo, entonces? ¿Pretendo colar un discurso marxista haciéndolo pasar por ecologista, aprovechándome de los males del planeta para colarla bien gorda? ¿Qué alternativas estoy dando yo? Además, se tendría que preguntar a la gente, no intentar imponerle nada a nadie, por más científico que sea.
Y aquí de nuevo se estará planteando dejar de leer.
Tranquilícese. Yo no he venido a proponer una alternativa, porque los sistemas sociales se tienen que construir por consenso. En particular, yo no vengo a venderle el comunismo, porque el sistema comunista, tal y como ha funcionado en la Tierra, es capitalismo de estado y por tanto adolece exactamente de los mismos problemas en materia de sostenibilidad, con el agravante de que encima es represivo y no democrático.
Yo solo he venido a explicarle por qué el capitalismo ya no funciona. Por qué, a pesar de sus logros del pasado, solo va traer sufrimiento y eventualmente nuestra destrucción en el futuro. Por qué tenemos que abandonarlo.
Yo solo soy el doctor que viene a darle el diagnóstico. Lo que haya que construir después es una cosa que tendremos que hablarla entre todos. Pero lo primero es entender por qué el capitalismo es el problema.
Y por qué Vd., si aún se atreve a seguir leyendo, se siente tan incómodo.
Por qué el capitalismo es insostenible.
Por algo muy sencillo.
El capitalismo necesita del crecimiento exponencial.
Le pongo un ejemplo sencillo. Coja una calculadora y sígame.
Hemos oído miles de veces que para que España cree empleo neto, el PIB tiene que crecer como mínimo un 2,2% anual. Que por debajo del 2% de crecimiento en España se destruye empleo.
Vamos a suponer que en España el Productor Interior Bruto anual o PIB (valor monetario de todos los bienes y servicios producidos en un territorio durante un período de tiempo) creciera siempre un 2% de media.
Crecer un 2% anual significa multiplicar por 1,02 cada año. Si multiplicamos ese 1,02 anual 25 veces, para saber que nos da al cabo de 25 años, nos sale 1,64. En suma, que el PIB tendría que crecer un 64% cada 25 años. Y si lo miramos a 100 años vista (es decir, multiplicamos 4 veces por 1,64) nos da 7,24 o, lo que es lo mismo, aumentar el PIB un 624 %.
Fíjense bien lo que estamos diciendo: cada siglo, para que no aumente el paro, tendríamos que multiplicar el PIB por más de 7. Si Vd. no está habituado a trabajar con números quizá no vea la enormidad de esto, pero realmente es algo grave. Para producir tanto PIB España tendría que incrementar varias veces (no 7, pero fácilmente 4 o 5 veces) su consumo de energía y materiales. A veces se explica el cuento de que se puede incrementar el PIB disminuyendo el consumo de energía, pero no es verdad y no ha pasado (de manera consistente) en ningún país del mundo. Encima, la mejor manera de hacer crecer el PIB es aumentando la población. ¿Vd. se imaginan una España con 5 veces más población dentro de un siglo, es decir, con unos 250 millones de habitantes? Y lo peor es que al siglo siguiente debería volver a multiplicarse por 4, hasta los 1250 millones, y en un siglo más ya sería de 6.250 millones, como cuatro veces y media la población actual de la India y el 80% de la población del planeta. Y cada siglo subiendo exponencialmente, de esa manera.
Es obvio que eso no es posible en un planeta finito. Al principio, cuando comenzó la Revolución Industrial, era fácil crecer tanto: éramos pocos, no teníamos de nada, y además disponíamos de muchísimos combustibles fósiles y minerales fáciles de extraer. Pero a medida que la población ha ido creciendo y nos hemos ido desarrollando la cosa se ha ido poniendo cada vez más complicada. Hasta el punto que se está volviendo imposible. Los combustibles fósiles ya no son capaces de seguir nuestro ritmo y, al contrario, su producción empieza a bajar. Los gases resultantes de su quema hacen que el planeta retenga más radiación y se caliente. Hemos contaminado todos los mares, arrasado la mayoría de las pesquerías, polucionado el mismo aire que respiramos. Y ahora tendríamos que multiplicar todo eso por 5 en el próximo siglo. No vamos a poder. No hay recursos suficientes, y el planeta no puede absorber más residuos. Y este planeta es todo lo que tenemos: deje de soñar con colonizar otros planetas.
Pero el capitalismo necesita del crecimiento económico. Entienda esto: lo necesita. Lo define. Sin crecimiento económico no hay capitalismo; habrá otra cosa, pero no será capitalismo.
El capitalismo se caracteriza porque el capital tiene derecho a una remuneración.
En las sociedades precapitalistas, se pagaba por un trabajo, por un servicio. A veces el servicio era impuesto, como la protección que daba el señor feudal a sus vasallos, pero en todo caso se pagaba de lo que había, de lo que se producía. No había necesidad de crecer.
En el capitalismo, al capital que se invierte se le paga un interés. Fíjese bien: el interés es un porcentaje. Yo te dejo el dinero y tú me lo devuelves y además me das un 2% adicional, o el interés que se haya estipulado. Es decir, tú has de trabajar para producir por tanto como te he dejado más un 2% adicional. Has de multiplicar la producción por 1,02 al menos, si quieres devolverme la deuda. Y si el año que viene te vuelvo a dejar dinero para mantener tu actual producción, que ya es un 2% más grande que la del primer año, tendrás que volver a multiplicar por 1,02 para poderme pagar. Y así todo el rato, en 25 años tu producción habrá crecido un 64%, y en un siglo se habrá multiplicado por 7,24, y así todo el rato. Hasta que algo reviente. Las crisis recurrentes del capitalismo, les dicen: hay un momento que algo se rompe, algo no puede seguir creciendo. Entonces se hace borrón y cuenta nueva, y volvemos a comenzar.
Por eso necesitamos crecer siempre: porque los capitalistas necesitan colocar su dinero en múltiples inversiones y que les den rendimiento. Pero el mundo está ya saturado, agotado. No da más de sí. Y los síntomas de este agotamiento se multiplican. Los ríos envenenados, el clima desestabilizado, los recursos agotándose... El capitalismo está llegando a su fin, porque no puede seguir, porque físicamente es imposible seguir. Hasta aquí lo hizo más o menos bien, al menos desde la óptica de los países más desarrollados, pero ya está, estamos llegando al final del trayecto.
Y no se equivoque: los primeros que saben esto son los propios capitalistas. El gran capital internacional es perfectamente consciente de que hemos llegado al final del camino.
El Duelo.
El capital está de luto. Está pasando un proceso de duelo. La doctora Kübler-Ross hizo un modelo para describir las fases típicas por las que se pasa en un proceso de duelo, es decir, las reacciones psicológicas cuando te comunican una noticia grave, y son por estas fases por las que ahora mismo están pasando los principales agentes económicos del mundo, a los que por simplificar llamaremos los capitalistas.




Y mientras el capital tiene su Duelo, el resto de los mortales tenemos el Tabú. El Tabú de no poder decir que el capitalismo no es bueno.
El Tabú.
Todos nosotros, desde muy jóvenes, hemos sido adoctrinados en el discurso del capitalismo. Asumimos de manera natural ciertos aspectos del capitalismo que atribuimos a la naturaleza humana, aunque no sea cierto. Aunque el capitalismo per se sea una cosa relativamente nueva en la historia de la humanidad (no llega a los dos siglos de vida), no queda nadie vivo que pueda recordar ninguna otra cosa, y eso se utiliza para fijar esta idea que los valores del capitalismo (individualismo, egoísmo, competición, obsesión por el consumo y el dinero, despreocupación por las generaciones posteriores...) son realmente sustanciales a los humanos desde siempre.
A esas ideas más o menos concretas y a escala humana, se le une otra idea más abstracta y a una escala social, que es la del crecimiento. Todos tenemos inculcada la idea de que el crecimiento es bueno, porque identificamos crecimiento con bienestar, desarrollo, mejora de las condiciones de vida, libertad... Sin embargo, el crecimiento por sí mismo no significa nada de eso; y resulta obvio que un exceso de crecimiento puede ser negativo (por ejemplo, intentando meter más cosas en un espacio ya lleno, o también si pensamos en una enfermedad o en un tumor). Sin embargo, todos sabemos (porque se nos ha repetido mil veces) que cuando no hay crecimiento nos va mal: hay desempleo, pobreza, crimen, hambre... Se asocia la idea de Crecimiento con la idea de Progreso (la cual es también una idea travestida, porque se asocia el Progreso con la Mejora).
El capitalismo está tan infiltrado en todos los aspectos de la vida que criticarlo nos hace sentirnos incómodos. Todos sabemos que los anticapitalistas son gente marginal, inadaptados, destructivos e incluso parásitos. A quien ataca directamente al capitalismo se le suele criticar que sus hábitos de consumo son posibles gracias al capitalismo, inclusive en aquéllos que se creen más desconectados del mismo, y que eso evidencia la hipocresía de los anticapitalistas. La idea subyacente es que realmente no hay nada fuera del capitalismo, incluso entre los que se empeñan en lo contrario; que el anticapitalismo no deja de ser una excentricidad y un lujo que solo se pueden permitir los que viven en una sociedad capitalista, y que si quisieran ser coherentes deberían irse a vivir a las cavernas y vestirse con taparrabos. Por todo esto, criticar el capitalismo implica superar la vergüenza de la estigmatización, de tener un comportamiento socialmente inaceptable.
Se podría discutir en extenso cuál es el origen de este tabú, y cómo la aparición de la socialdemocracia consolidó la legitimidad del capitalismo ya que la izquierda renunció a intentar superar el capitalismo a cambio del mantenimiento de un Estado del Bienestar (renuncia que por cierto ahora se le paga considerando "radicales de izquierda" a partidos que defienden posiciones socialdemócratas mientras que a un tiempo se va desmantelando el Estado del Bienestar). Lo cierto es que el capitalismo ha conseguido la Hegemonía del Discurso, de modo que actualmente es muy difícil ser tomado en serio cuando se critican las bases mismas del capitalismo (por ejemplo, cada vez que se habla de hacer ciertas reformas que suenan muy radicales hay que aclarar rápidamente que mediante renovables o tecnología en general se va a poder mantener la competitividad y el crecimiento). Quien se sale del guión marcado es criticado con dureza (por ejemplo, a los que hablan de redistribuir la riqueza se les dice que en realidad quieren redistribuir la pobreza) y así todos aprendemos que hay cosas que no podemos decir porque no son de buen tono en las reuniones sociales. Nadie nos ha dicho que no podamos hablar de estos temas, supuestamente tenemos libertad de expresión, pero la Hegemonía del Discurso del capitalismo es tal que nos autocensuramos cuando detectamos que nos vamos a dar de bruces con algunos de los límites impuestos. Y así, aceptando esas convenciones sociales no escritas, vivimos nuestras vidas, esperando ser sujetos productivos y dichosos y no meternos en líos innecesarios.
El problema comienza cuando, investigando, uno encuentra alguno de los múltiples síntomas de que el capitalismo se está estrellando con los límites biofísicos del planeta, y que no va a ser posible seguir manteniéndolo; más aún, que si no paramos el capitalismo cuanto antes van a sobrevenir grandes calamidades a la humanidad. Puede ser por el cambio climático, puede ser por la crisis energética, puede ser por la contaminación de los mares, o por la polución atmosférica, la pérdida de biodiversidad, el envenamiento por plásticos o metales pesados, la disminución de la cantidad de agua potable, la Sexta Extinción, la degradación de las condiciones laborales, el drama de la emigración masiva, la desertización... Y así mil temas mas. Escoja cualquiera, profundice y la misma verdad emergerá: no podemos seguir de la misma manera. Y cuando intente entender por qué seguimos de la misma manera, por qué seguimos emitiendo CO2 y tirando plástico, por qué no nos anticipamos a la crisis energética o a la de desposesión, llegará inevitablemente a la cuestión de que hace falta decrecer. No decrecer para siempre, claro está: decrecer lo justo y necesario para tener un nivel adecuado para todo el mundo y estable, y entonces mantenerlo. Porque, al final, ¿para qué uno quiere crecer siempre?
Es entonces cuando se produce otra manifestación de la Hegemonía del Discurso del capitalismo, conocida como TINA (There is no alternative, No hay alternativa). El convencimiento de la Hegemonía del capitalismo es tal que la mayoría gente cree que, efectivamente, no hay alternativa al capitalismo. Este mensaje, TINA, es repetido frecuentemente en los medios de comunicación, y particularmente cuando los costurones por los que está reventando el capitalismo se hacen más evidentes. TINA tiene un importante efecto desmovilizador: es habitual oír decir que no hay nada que podamos hacer, que no podemos cambiar las cosas, que de nada sirven las pequeñas acciones individuales o colectivas. No es cierto en absoluto, y en la historia de la humanidad un grupo de personas que se decide a levantarse y actuar son capaces de arrastrar a una gran masa que no se atrevía a actuar pero que tenía las mismas motivaciones. Sin embargo, cuesta mucho luchar contra TINA, y requiere mucha pedagogía y paciencia.
Otra de las características de la Hegemonía del Discurso es la del establecimiento de un marco conceptual erróneo. Es común ver en definiciones del capitalismo que se trata de un sistema basado en la propiedad privada de los bienes de producción y en el libre mercado, cosas que son ciertas e importantes para el capitalismo, pero que no lo definen en absoluto ya que tales cosas han existido antes que el capitalismo y seguramente seguirán existiendo una vez el capitalismo desaparezca. La característica verdaderamente distintiva y definitoria del capitalismo es que el capital tiene derecho a recibir una remuneración, que es proporcional a su propio tamaño. Estos errores de planteamiento llevan a una gran confusión en la discusiones: no será la primera vez que me encuentre a alguien a quien no le gusta que yo "ataque el capitalismo" (en realidad, yo critico o más bien expongo sus inconsistencias) porque estoy "atacando" (en el sentido de "querer acabar con") el libre mercado o la propiedad privada. En realidad, el mantenimiento del libre mercado o la propiedad privada es una cuestión de discusión política, pertinente sin duda, pero en realidad independiente (en bastante extensión) de la viabilidad o no del capitalismo, y en todo caso es un tema en el que yo no entro.
También es común encontrarse con quien cree que lo opuesto al capitalismo es el comunismo, y que si uno critica al capitalismo defiende el comunismo. El eje capitalismo-comunismo no tiene nada que ver con el problema de la inviabilidad del capitalismo, entre otras cosas porque el comunismo es también inviable; esa visión es por tanto otro ejemplo más de la reducción de la discusión a única dimensión que es en realidad ajena a la del verdadero problema. Ítem más cuando el paradigma de lo que muchos consideran hoy en día un país comunista es China, que es donde se fabrican los objetos que se consumen en todo el mundo capitalista. A decir verdad, China es hoy en día un sistema de capitalismo de Estado, en el que el Estado detenta la propiedad de todos los medios de producción y ésta se dirige a la acumulación de capital (¿o es que alguien cree que el estado chino dedica sus recursos a satisfacer las necesidades de sus ciudadanos?); la diferencia principal de China con las democracias occidentales es que China es una dictadura, lo cual le hace ser, paradójicamente (o no), más eficiente desde el punto de vista de la producción y la acumulación de capital.
El Tabú del Capitalismo, que como hemos visto va desde la autocensura hasta el derrotismo, pasando por la confusión conceptual, lleva a la futilidad de tantas acciones. Hace poco participé en un grupo donde se discutía hacer un comunicado para denunciar el fracaso de la COP25. En un momento dado, se convino eliminar de él la palabra "capitalismo" porque, según alguien dijo, "los sistemas comunistas también están agravando el problema y particularmente China es el mayor emisor de CO2 del mundo". De modo que al final se descafeinó completamente el comunicado por mor de una absurda linearización del problema, que no entiende que es a través de las otras dimensiones que quedan completamente inexploradas que se debe buscar la solución.
Estar a estas alturas del problema intentando contemporizar con el capitalismo y no llamar a las cosas por su nombres nos lleva, básicamente, a perder un tiempo que ya no tenemos. No hay negociación posible con y en el capitalismo, y en particular con eso que se ha dado en llamar neoliberalismo. No hay ninguna posibilidad de éxito sin salirse previamente de ese marco conceptual. Seamos un poco menos arrogantes: no somos los primeros que hemos intentado "humanizar" el capitalismo. ¿Por qué no íbamos a fracasar como hicieron nuestros mayores? Tendríamos que leer un poquito la Historia y comprender que por esa vía no vamos a ningún lado, no estamos yendo a ningún lado.
La Salida:
Hay que superar el capitalismo. No hay que destruirlo: hay que salir de su trampa lógica. Explicar, mostrar, demostrar y comprender por qué seguir en la línea de progresión que nos marca el capitalismo solo nos va llevar a nuestra destrucción, a nuestra extinción.
Necesitamos comprenderlo para poder pasar página, para empezar a articular una respuesta que merezca la pena. No podemos seguir escribiendo y (limitadamente) divulgando más comunicados que son rápidamente ignorados, ahogados en el fragor de la propaganda que no cesa. ¿De qué sirve que salga mi compañero Jordi Solé diciendo aquello de que "la fiesta se acabado" si a continuación, en la misma tele, en el mismo telediario, te asaltan con el anuncio de una marca de agua, colonia o coche? Y es que, como dice Marcel Coderch, la publicidad debería ser considerada delito de incitación al consumo y completamente prohibida.
Hay que movilizar a la gente, sí, a la ciudadanía. Y se le tiene que hacer comprender que con "el sistema" no se puede negociar. Porque lo que deseamos, porque lo que necesitamos, aunque no lo entendamos, supondría su muerte. ¿Qué podemos negociar, entonces?
Tenemos además el problema de que nuestros representantes no nos representan. Delante del grave problema ambiental, de recursos, de sostenibilidad en suma, que tenemos nuestros representantes se embarcan en discusiones aparentemente técnicas que tras el fárragos de articulados, disposiciones y leyes lo único que procuran es la distracción y la inacción. Todos los términos de la discusión política actual son completamente erróneos: no vamos a solucionar el problema con coches eléctricos, ni con renovables, ni con centrales nucleares, ni con gas natural como combustible de transición, ni con captura y secuestro de carbono, ni con fusión nuclear, ni con eficiencia y ahorro, ni con grafeno, ni con hidrógeno, ni con helio 3 de la Luna, ni con combustibles artificiales, ni con biocombustibles, ni con fracking, ni con carbón limpio, ni con smart grids, ni con el 5G, ni con nada de nada de todo lo que se está oyendo hablar. Solo hay una opción real: decrecer. El decrecimiento es la única salida del atolladero. Y es la única que no se discute seriamente. Nuestros representantes políticos lo saben, pero no quieren llevar la discusión a los términos lógicos, los únicos razonables, los únicos posibles. No se atreven a transitar ese camino, por miedo a la incomprensión ciudadana, sí, pero también y sobre todo por miedo al rechazo y hostilidad del mundo económico. Y, por tanto, no nos representan. No están haciendo aquello para lo que los elegimos, que es buscar nuestro bien. No lo buscan. Únicamente evitan meterse en problemas ellos, al menos durante los 4 años que estén en el cargo.
No podemos negociar con "el sistema", ni podemos esperar que nuestros representantes nos representen. Solo nos tenemos a nosotros mismos para intentar sobrevivir.
No es éste un llamado per se a la desobediencia, pero si a la exigencia. Tenemos que explicar, tenemos que hacer entender, y tenemos que reaccionar ya. Si la ciudadanía no entiende los términos exactos de lo que está pasando y por qué está pasando, seguiremos como los burros dando vueltas a la noria que extrae la vida del planeta. http://crashoil.blogspot.com/2019/12/duelo-tabu-y-capitalismo.html
submitted by alforo_ to podemos [link] [comments]


Con los medios de información digital tendrás noticias de ... Grupos Coaching II  Noticias con Janeth León GRUPOS DE ODIO RACIAL - Documental (1 de 4) Noticia: Facebook 'piensa' en eliminar los fanpage y grupos de respaldo ¿Tienen riesgo los residentes permanentes de salir del país?  Noticias  Noticias Telemundo Así es la presión de los grupos armados en Saravena, según ... IDOL REVELA EL POR QUÉ NO SALIR CON LOS IDOLS💔 - YouTube ¿Cuáles son los grupos de riesgo del Coronavirus ... Cómo salir de los grupos de Whatsapp con dignidad [por Andrea Vilallonga] Un grupo de evangélicos tuvo que irse de su comunidad por conflicto con católicos en Hidalgo

¿Cómo salir de un grupo de Whatsapp sin que nadie lo note ...

  1. Con los medios de información digital tendrás noticias de ...
  2. Grupos Coaching II Noticias con Janeth León
  3. GRUPOS DE ODIO RACIAL - Documental (1 de 4)
  4. Noticia: Facebook 'piensa' en eliminar los fanpage y grupos de respaldo
  5. ¿Tienen riesgo los residentes permanentes de salir del país? Noticias Noticias Telemundo
  6. Así es la presión de los grupos armados en Saravena, según ...
  7. IDOL REVELA EL POR QUÉ NO SALIR CON LOS IDOLS💔 - YouTube
  8. ¿Cuáles son los grupos de riesgo del Coronavirus ...
  9. Cómo salir de los grupos de Whatsapp con dignidad [por Andrea Vilallonga]
  10. Un grupo de evangélicos tuvo que irse de su comunidad por conflicto con católicos en Hidalgo

Grupo Fórmula #AbriendoLaConversación ¡Suscríbete a nuestro canal de YouTube! http://goo.gl/NAKFkj Podcast: https://goo.gl/PbwGxT Mantente informado minuto a... En la segunda parte de los reportajes especiales acerca de los grupos de coaching hablamos acerca de qué es lo que pasa dentro de estas terapias y lo difícil que es salir de ellos. Mantente ... Las guerrillas, su ubicación fronteriza con Venezuela y un suelo con explotación minera son los detonantes que tienen a Saravena en vilo. Suscríbase [GRATIS]... Un grupo de evangélicos tuvo que irse de su comunidad por conflicto con católicos En Huejutla, Hidalgo, un grupo de personas evangélicas tuvieron que salir de su comunidad por un conflicto con ... Nuestra experta en comunicación e imagen, Andrea Vilallonga, trae estos consejos para salir de los grupos de Whatsapp con elegancia y dignidad. También muestra unas ideas para saber gestionar ... 📱 Cómo salir de los grupos de Whatsapp con dignidad [por Andrea Vilallonga] - Duration: 3:19. ... RPP Noticias 1,374 views. New; 24:53 ¿Cómo respaldar tus datos de Facebook? Y TÚ? CREES QUE SON CIERTAS LAS PALABRAS DICHAS POR ESTA IDOL? COMENTA SUSCRÍBETE EN NUESTRO CANAL: https://www.youtube.com/channel/UCjByvk1aW-YLkcneUfpkYHA... El Dr. Antoni Trilla, jefe de Medicina Preventiva y Epidemiología del Hospital Clínic, explica cuáles son los grupos más vulnerables de tener complicaciones ... Grupos armados dicen estar preparados para salir a las calles en caso de que Trump pierda las elecci - Duration: 2:21. Univision Noticias Recommended for you Video oficial de Noticias Telemundo. La abogada de inmigración Alma Rosa Nieto explica si los residentes legales corren algún riesgo al salir del país con las nuevas medidas migratorias del ...